niemiecko » polski

Ne̱i̱gung1 <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Neigung (Schräglage):

pochyłość r.ż.
nachylenie r.n.

3. Neigung l.mn. selten (Zuneigung):

sympatia r.ż.

4. Neigung TECHNOL. (des Monitors):

nachylenie r.n.
przechył r.m.

II . ne̱i̱gen [ˈnaɪgən] CZ. cz. przech.

1. neigen (beugen):

pochylać [f. dk. pochylić]

2. neigen (schräg halten):

III . ne̱i̱gen [ˈnaɪgən] CZ. cz. zwr.

1. neigen (sich beugen):

2. neigen (schräg abfallen):

4. neigen podn. (enden):

Ste̱i̱gung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Steigung (steile Strecke):

stroma droga r.ż.

2. Steigung (Neigung, Anstieg):

3. Steigung TECHNOL.:

skok r.m. gwintu

Verne̱i̱gung <‑, ‑en> RZ. r.ż. podn.

pokłon r.m. podn.

Ke̱gelneigung <‑, ‑en> RZ. r.ż. TECHNOL.

I . ne̱i̱dig [ˈnaɪdɪç] PRZYM. PRZYSŁ. poł. niem., austr., ne̱i̱disch [ˈnaɪdɪʃ] PRZYM. (Person)

II . ne̱i̱dig [ˈnaɪdɪç] PRZYM. PRZYSŁ. poł. niem., austr., ne̱i̱disch [ˈnaɪdɪʃ] PRZYSŁ.

neidig betrachten:

Ạbzweigung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Bestei̱gung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Besteigung (das Einsteigen):

wsiadanie r.n.

Erste̱i̱gung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Verze̱i̱gung <‑, ‑en> RZ. r.ż. CH

Dachneigung RZ.

Hasło od użytkownika
Dachneigung r.ż. BUD.
skos dachowy r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski