niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „aufzetzen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . a̱u̱f|setzen CZ. cz. przech.

1. aufsetzen (auf den Kopf):

wkładać [f. dk. włożyć]

2. aufsetzen Essen:

3. aufsetzen (auf den Boden):

stawiać [f. dk. postawić]

4. aufsetzen (verfassen):

5. aufsetzen (zusätzlich bauen):

III . a̱u̱f|setzen CZ. cz. zwr. (sich aufrichten)

a̱u̱f|zeigen CZ. cz. przech. podn. (klarmachen, darlegen)

ukazywać [f. dk. ukazać ]podn.
demonstrować [f. dk. za‑ ]podn.

a̱u̱f|motzen CZ. cz. przech. pot.

a̱u̱f|putzen CZ. cz. przech. REG

aufputzen → aufwischen

Zobacz też aufwischen

I . a̱u̱f|wischen CZ. cz. przech.

1. aufwischen (entfernen):

ścierać [f. dk. zetrzeć]

2. aufwischen (reinigen):

wycierać [f. dk. wytrzeć]

a̱u̱f|sitzen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. aufsitzen (sich setzen, aufsteigen):

a̱u̱f|blitzen CZ. cz. nieprzech.

1. aufblitzen +haben:

2. aufblitzen +sein fig (im Bewusstsein auftauchen):

świtać [f. dk. za‑] komuś

a̱u̱f|platzen CZ. cz. nieprzech. +sein

I . a̱u̱f|stützen CZ. cz. przech.

I . a̱u̱f|ziehen CZ. cz. przech. irr

1. aufziehen (öffnen):

odsuwać [f. dk. odsunąć]

2. aufziehen (herausziehen):

wysuwać [f. dk. wysunąć]

3. aufziehen (hochziehen):

5. aufziehen (spannen):

6. aufziehen Kind:

hodować [f. dk. wy‑]

8. aufziehen pot. (verspotten):

9. aufziehen pot. (organisieren):

II . a̱u̱f|ziehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein a. WOJSK.

a̱u̱f|zählen CZ. cz. przech.

1. aufzählen (vorzählen):

wyliczać [f. dk. wyliczyć]
odliczać [f. dk. odliczyć]

2. aufzählen (einzeln nennen):

wyliczać [f. dk. wyliczyć]

a̱u̱f|zäumen [ˈaʊftsɔɪmən] CZ. cz. przech.

aufzäumen Pferd:

kiełznać [f. dk. o‑]

a̱u̱f|zeichnen CZ. cz. przech.

1. aufzeichnen a. INF. (zur Dokumentation festhalten):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski