niemiecko » portugalski

brach [bra:x]

brach imp von brechen:

Zobacz też brechen

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. przech.

5. brechen (übertreffen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen pot. (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. zwr.

Andacht <-en> [ˈandaxt] RZ. r.ż.

1. Andacht (religiöse Versenkung):

devoção r.ż.

2. Andacht (Gottesdienst):

bedacht [bəˈdaxt] PRZYM.

gedacht [gəˈdaxt]

gedacht pp von denken:

Zobacz też denken

danach [ˈda:na:x, daˈna:x] PRZYSŁ.

3. danach (nach dieser Sache):

Schach <-s, -s> [ʃax] RZ. r.n.

1. Schach kein l.mn. (Spiel):

xadrez r.m.

Coach <-(s), -s> RZ. r.m.

flach [flax] PRZYM.

2. flach (Schuhe):

4. flach (oberflächlich):

Krach <-(e)s, Kräche> [krax] RZ. r.m.

stach [ʃta:x]

stach imp von stechen:

Zobacz też stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. przech.

2. stechen (Insekt):

3. stechen (Kunst):

gravar a. c. em cobre

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. nieprzech.

2. stechen (beim Kartenspiel):

sprach [ʃpra:x]

sprach imp von sprechen:

Dach <-(e)s, Dächer> [dax] RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Rund 75 Prozent der Einwohner verloren ihr Obdach und 3300 Personen erlitten schwere Verletzungen.
de.wikipedia.org
Das Gebäude wurde im 12. Jahrhundert als Obdach für Pilger vom Kloster erbaut.
de.wikipedia.org
Sie bittet um Obdach und tötet die Oger.
de.wikipedia.org
Eine Unterkunft (auch Obdach oder Bleibe) ist eine geschützte Stelle (Gebäude, Logis, Zelt, Fahrzeug etc.), die zumindest dem Übernachten dient.
de.wikipedia.org
Er kommt in ein Dorf, in dem er aufspielt und kurz mit einer Frau flirtet, doch findet er kein Obdach und will im Wald übernachten.
de.wikipedia.org
Über 2.000 blieben vermisst, 9.000 wurden verletzt und 25.000 verloren ihr Obdach.
de.wikipedia.org
Ihm zu helfen, ihm das Obdach für eine Nacht zu bieten, auch Speis und Trank, gilt als allgemeine Christenpflicht.
de.wikipedia.org
Als die deutschen Besatzer die Kirche übernahmen, um sie als Scheune zu nutzen, fand er beim Leiter des örtlichen Friedhofs ein Obdach.
de.wikipedia.org
Zum Schutz vor Kälte, See- und Sandstürmen mussten sich die Gefangenen Löcher im Sand graben, um Obdach zu finden.
de.wikipedia.org
Viele Menschen verloren ihren Arbeitsplatz und gar ihr Obdach, vereinzelt gab es sogar Hungertote.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "obdach" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português