polsko » niemiecki

stopa <D. ‑py, l.mn. ‑py> [stopa] RZ. r.ż.

2. stopa (część pończochy, skarpety):

Füßling r.m.

4. stopa TECHNOL.:

5. stopa LIT.:

Versfuß r.m.

stopnieć [stopɲetɕ]

stopnieć f. dk. od topnieć

Zobacz też topnieć

topnieć <‑eje; f. dk. s‑> [topɲetɕ] CZ. cz. nieprzech.

3. topnieć przen. (złagodnieć):

stopować <‑puje; f. dk. za‑> [stopovatɕ] CZ. cz. przech.

2. stopować SPORT:

stoper1 <D. ‑a, l.mn. ‑y> [stoper] RZ. r.m.

1. stoper (zegarek):

Stoppuhr r.ż. r.m.

3. stoper (zatyczka do ucha):

Ohropax ® r.n.

stopić [stopitɕ]

stopić f. dk. od stapiać, topić

Zobacz też topić , stapiać

I . topić <‑pi; cz. prz. top> [topitɕ] CZ. cz. przech.

2. topić (rozpuszczać):

II . topić <‑pi; cz. prz. top> [topitɕ] CZ. cz. zwr.

I . stapiać <‑ia; f. dk. stopić> [stapjatɕ] CZ. cz. przech.

1. stapiać (rozpuszczać):

2. stapiać TECHNOL. (łączyć):

II . stapiać <‑ia; f. dk. stopić> [stapjatɕ] CZ. cz. zwr.

2. stapiać TECHNOL. (łączyć się):

stopka <D. ‑pki, l.mn. ‑pki> [stopka] RZ. r.ż.

1. stopka zdr. od stopa

[kleiner] Fuß r.m.
Hexenhaus r.n.

3. stopka (okucie kolby: karabinu):

Zobacz też stopa

stopień <D. ‑pnia, l.mn. ‑pnie> [stopjeɲ] RZ. r.m.

2. stopień (szczebel w klasyfikacji):

Stufe r.ż.

4. stopień (jednostka miary):

Grad r.m.
Wende r.ż. um 180 Grad

5. stopień (poziom, intensywność: zamożności, winy):

Maß r.n.

6. stopień JĘZ.:

Positiv r.m. /Komparativ r.m. /Superlativ r.m.

8. stopień MUZ.:

Grundton r.m.

stoping <D. ‑u, l.mn. ‑i> [stopiŋk] RZ. r.m. REG SPORT

stopowy [stopovɨ] PRZYM.

1. stopowy TECHNOL.:

Legierungs-

3. stopowy LIT.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski