polsko » niemiecki

wypleniać <‑ia> [vɨpleɲatɕ], wyplenić [vɨpleɲitɕ] CZ. cz. przech. f. dk. podn.

2. wypleniać (likwidować):

wypluć [vɨplutɕ] f. dk., wypluwać [vɨpluvatɕ] <‑wa> CZ. cz. przech.

zwroty:

wypluj to słowo! pot.

wyprawiać <‑ia> [vɨpravjatɕ], wyprawić [vɨpravitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

3. wyprawiać (garbować):

4. wyprawiać pot. (wyczyniać):

treiben pot.
anstellen pot.
was treibst du da? pot.

wypleść [vɨpleɕtɕ]

wypleść f. dk. od wyplatać

Zobacz też wyplatać

wyplatać <‑ta; f. dk. wypleść> [vɨplatatɕ] CZ. cz. przech.

plewić <‑wi; cz. prz. ‑ew> [plevitɕ] CZ. cz. przech.

oplewić [oplevitɕ]

oplewić f. dk. od opielać

Zobacz też opielać

opielać <‑la; f. dk. opleć> [opjelatɕ] CZ. cz. przech. (wyrywać chwasty)

wypłowieć [vɨpwovjetɕ]

wypłowieć f. dk. od płowieć

Zobacz też płowieć

płowieć <‑eje; f. dk. wy‑> [pwovjetɕ] CZ. cz. nieprzech. podn.

wyplatać <‑ta; f. dk. wypleść> [vɨplatatɕ] CZ. cz. przech.

I . wyplątać [vɨplontatɕ] f. dk., wyplątywać [vɨplontɨvatɕ] <‑tuje> CZ. cz. przech.

II . wyplątać [vɨplontatɕ] f. dk., wyplątywać [vɨplontɨvatɕ] <‑tuje> CZ. cz. zwr.

2. wyplątać przen. (wydostać się z kłopotliwej sytuacji):

wypłacić [vɨpwatɕitɕ]

wypłacić f. dk. od wypłacać

Zobacz też wypłacać

wypłacać <‑ca; f. dk. wypłacić> [vɨpwatsatɕ] CZ. cz. przech.

wypłynąć [vɨpwɨnoɲtɕ] f. dk., wypływać [vɨpwɨvatɕ] <‑wa> CZ. cz. nieprzech.

3. wypłynąć:

7. wypłynąć przen. (stać się kimś ważnym):

wypłowiały [vɨpwovjawɨ] PRZYM. podn.

wypłowiały kolor:

wypluwka r.ż. ZOOL.
Gewölle r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski