Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

matter’
Stichkanal

w słowniku PONS

I. cut [kʌt] RZ.

1. cut (act):

Schnitt r.m. <-(e)s, -e>
to make a cut [in sth]

2. cut (slice):

cut of meat
Stück r.n. <-(e)s, -e>
cut of bread
Scheibe r.ż. <-, -n>
cut of bread
Schnitte r.ż. <-, -n>
Aufschnitt r.m. <-(e)s>

3. cut (trim):

Schnitt r.m. <-(e)s, -e>

4. cut (fit):

[Zu]schnitt r.m.
cut of shirt, trousers
Schnitt r.m. <-(e)s, -e>

5. cut (wound):

Schnittwunde r.ż. <-, -n>
Schnitt r.m. <-(e)s, -e>

6. cut (insult):

Beleidigung r.ż. <-, -en> für +B.

7. cut also FIN. pot. (due, share):

[An]teil r.m.

8. cut (decrease):

Senkung r.ż. <-, -en>
Herabsetzung r.ż. <-, -en>
Zinssenkung r.ż. <-, -en>
Preissenkung r.ż. <-, -en>
Ermäßigung r.ż. <-, -en>
Personalabbau r.m. <-(e)s> kein pl

9. cut (less spending):

cuts pl
cuts pl

10. cut (abridgement):

Schnitt r.m. <-(e)s, -e>
Streichung r.ż. <-, -en>

11. cut Am (truancy):

Schwänzen r.n. kein pl pot.

12. cut SPORT:

zwroty:

to be a cut above sb/sth

II. cut [kʌt] PRZYM.

1. cut:

cut (sliced) bread

2. cut (fitted):

cut glass, jewel

III. cut [kʌt] WK FILM

IV. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] CZ. cz. przech.

1. cut (slice):

to cut sth
to cut a hole in sth
to cut sth to pieces [or shreds]
to cut sb/sth free
jdn/etw losschneiden
to cut sb/sth free (from wreck)
to cut sth open
to cut sb sth [or sth for sb]
jdm [o. für jdn] etw schneiden
to cut sth with sth
etw mit etw C. schneiden

2. cut (sever):

to cut sth

3. cut (trim):

to cut sth
to cut sb's hair

4. cut (injure):

to cut oneself/sb [with sth]
sich/jdn [mit etw C.] schneiden

5. cut (clear):

to cut sth road, tunnel
etw bauen
to cut sth ditch, trench
etw graben

6. cut (decrease):

to cut sth
to cut sth by sth
etw um etw B. kürzen [o. reduzieren]

7. cut (break):

to cut sth

8. cut (abridge):

to cut short sth

9. cut (remove):

10. cut (miss):

to cut sth

11. cut (turn off):

12. cut pot. (desist from):

to cut sth behaviour
to cut the cackle Brit, Aus żart.
to cut the crap slang

13. cut (shape):

14. cut MOT.:

15. cut (teethe):

16. cut KARC.:

17. cut MUZ.:

18. cut INF.:

19. cut MAT.:

to cut sth

20. cut SPORT:

zwroty:

to cut capers dated
to cut the cheese Am pot.
to cut a fine [or quite a] figure [or Brit dash] dated
to cut it [or things] [a bit] fine [or close]
to [not] cut it [or Am also the mustard]
to cut one's teeth [or eye-teeth] [on sth]

V. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] CZ. cz. nieprzech.

1. cut (slice):

cut knife
schneiden <schnitt, geschnitten>

2. cut (slice easily):

cut material

3. cut (take short cut):

4. cut KARC.:

5. cut Am pot. (push in):

6. cut INF.:

7. cut (withdraw):

sich B. von etw C. trennen

zwroty:

to cut to the chase Am pot.
to cut loose Am, Aus

I. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYIM.

1. off (indicating removal):

von +C.
to be off the air RADIO, TV

2. off after cz.:

3. off after cz. (moving away):

[weg] von +C.
to get off sb/sth pot.
jdn/etw in Ruhe lassen

4. off (away from):

weg von +C.
just off sth

5. off (at sea):

vor +C.

6. off (absent from):

7. off pot. (stop liking):

to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen

8. off (not taking):

to be off sth

9. off (subsisting):

10. off (from source):

to get sth off sb pot.
etw von jdm bekommen

11. off after rz. (minus):

zwroty:

off beam Brit pot.
daneben pot.
jdn umwerfen pot.

II. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYSŁ. ndm.

1. off (not on):

to switch [or turn] sth off

2. off (away):

to see sb off

3. off (removed):

4. off (completely):

to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth

5. off (in bad shape):

to go off food

6. off (distant in time):

7. off (stopped):

to call sth off

8. off (discounted):

9. off (separated):

to fence sth off

10. off (expressing riddance):

to laugh sth off

III. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYM. ndm.

1. off:

off tap
off heating

2. off orzecz. GASTR. (bad):

off milk

3. off (not at work):

4. off orzecz. pot. (in bad shape):

5. off (provided for):

how are you off for money? Brit, Aus

6. off orzecz. GASTR. (run out):

7. off orzecz. esp Brit pot. (rude):

off behaviour
daneben pot.

IV. off [ɒf, Am ɑ:f] RZ. no pl

V. off [ɒf, Am ɑ:f] CZ. cz. przech. Am slang

to off sb
jdn um die Ecke bringen pot.
to off sb
jdn abmurksen slang [o. pot. umlegen]

ca·nal [kəˈnæl] RZ.

1. canal TRANSP., NAUT.:

Kanal r.m. <-s, Ka·nä̱·le>
Panamakanal r.m. <-s>

2. canal ANAT., BOT.:

Kanal r.m. <-s, Ka·nä̱·le>
Röhre r.ż. <-, -n>
Geburtskanal r.m. <-s, -näle>
Gehörgang r.m. <-(e)s, -gänge>
Wpis OpenDict

cut CZ.

Wpis OpenDict

cut CZ.

Wpis OpenDict

cut RZ.

Kutte r.ż.

Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące geografii i geologii

cut-off canal RZ.

Present
Icut
youcut
he/she/itcuts
wecut
youcut
theycut
Past
Icut
youcut
he/she/itcut
wecut
youcut
theycut
Present Perfect
Ihavecut
youhavecut
he/she/ithascut
wehavecut
youhavecut
theyhavecut
Past Perfect
Ihadcut
youhadcut
he/she/ithadcut
wehadcut
youhadcut
theyhadcut

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

He disappears and reappears, gets cut in half, makes audience members vanish and others levitate.
en.wikipedia.org
The lad cut off his head to prevent their learning who he was.
en.wikipedia.org
Government decided that, based on the current realities, we had to cut our emoluments as government appointees.
thenationonlineng.net
Poor attendances reduced gate receipts by almost 5,000, though expenditure was cut by over 6,000.
en.wikipedia.org
An ocean away, a drone flies over enemy territory, cut off from its remote pilot by a satellite communication link that has gone kaput.
www.theatlantic.com

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
This is followed by a hard cut to a group of houses in a village, which similar to the swimmers, seems to embody a temporarily-gathered community and despite gestures of physical closeness, exudes an emotional lethargy.
www.sixpackfilm.com
[...]
Es folgt ein harter Schnitt auf eine dörfliche Häusersiedlung, die ähnlich den Badenden eine Gemeinschaft zu verkörpern scheint, die eher temporär zusammengefunden hat und trotz Gesten einer physischen Nähe eine emotionale Lethargie verströmt.
[...]
His actor leaves no spectacular curves in the snow, just a sharp, straight cut—as though a painter had cut open a canvas.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Sein Darsteller setzt keine spektakulären Kurvenlinien in den Schnee, sondern hinterlässt einen scharfen, geraden Schnitt – als hätte ein Maler die Leinwand aufgeschlitzt.
[...]
[...]
Sixty portraits, views of cities, landscapes and stage sets are divided up into individual elements for sixty seconds in a complex technical process, and then, in a three-dimensional space and without a cut, put back together again.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Sechzig Portraits, Bühnen-, Landschafts- und Stadtbilder werden sechzig Sekunden lang in einem aufwendigen technischen Verfahren in ihre Einzelteile aufgeteilt und anschließend, in einem dreidimensionalen Raum und ohne einen Schnitt, wieder miteinander verbunden.
[...]
[...]
Because of their love for good tools, each time before using a knife, professionals and many hobby cooks have the habit of drawing the knife along the sharpening steel and, even after many years, are still thrilled when the sharp knife cuts through products as smoothly and easily as if they were butter.
[...]
www.guede-solingen.de
[...]
Profis und viele Hobbyköche haben es sich aus Liebe zum guten Werkzeug zur Angewohnheit gemacht, vor jedem Arbeitsgang das Messer über den Wetzstahl zu ziehen und freuen sich auch noch nach Jahren jedesmal wieder, wenn das scharfe Messer jeden Schnitt spielerisch leicht erscheinen läßt.
[...]
[...]
Cut to a shot of innumerable cosmetic products accumulated in the bathroom of the protagonist, Dian Turnheim.
www.sixpackfilm.com
[...]
Es folgt ein Schnitt und die Aufnahme unzähliger Kosmetikprodukte, die die Protagonistin Dian Turnheim im Badezimmer angehäuft hat: