Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dirregolarità
Ausfahrgeschwindigkeit
w słowniku PONS
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
Schallgeschwindigkeit r.ż. <-> kein pl
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
at a speed of ...
w słowniku PONS
I. speed [spi:d] RZ.
1. speed (velocity):
Geschwindigkeit r.ż. <-, -en>
Tempo r.n. <-s, -s>
Reisegeschwindigkeit r.ż. <-, -en>
Höchstgeschwindigkeit r.ż. <-, -en>
to gain [or gather][or pick up]speed vehicle
to gain [or gather][or pick up]speed person
to lower [or reduce] one's speed vehicle
to lower [or reduce] one's speed person
2. speed no pl (high velocity):
at speed esp Brit
3. speed no pl (quickness):
Schnelligkeit r.ż. <-, -en>
4. speed TECHNOL. (operating mode):
Drehzahl r.ż. <-, -en>
5. speed (gear):
Gang r.m. <-(e)s, Gän·ge>
6. speed FOTO:
Belichtungszeit r.ż. <-, -en>
7. speed no pl slang (drug):
Speed r.n. <-s, -s> slang
zwroty:
to bring [or get] sb/sth up to speed esp Brit (update)
to bring [or get] sb/sth up to speed (repair)
II. speed [spi:d] CZ. cz. nieprzech.
1. speed <sped [or speeded], sped [or speeded] > (rush):
2. speed <speeded, speeded> (drive too fast):
III. speed [spi:d] CZ. cz. przech.
1. speed <sped [or speeded], sped [or speeded] > (transport):
to speed sth
2. speed <speeded, speeded> (quicken):
zwroty:
God speed you przest.
Gott sei mit dir lit. przest.
I. exit [ˈeksɪt, ˈegz-] RZ.
1. exit (way out):
Ausgang r.m. <-s, -gän·ge>
Notausgang r.m. <-(e)s, -gänge>
Notausgang r.m. <-(e)s, -gänge>
Feuertreppe r.ż. <-, -n>
2. exit:
Weggehen r.n. kein pl
Abgang r.m. <-(e)s, -gän·ge>
Hinausgehen r.n. kein pl
to make an exit from room
3. exit (road off):
Ausfahrt r.ż. <-, -en>
Abfahrt r.ż. <-, -en> RFN, austr.
4. exit TEATR:
Abgang r.m. <-(e)s, -gän·ge>
II. exit [ˈeksɪt, ˈegz-] CZ. cz. przech.
to exit sth building, road
to exit sth INF. program
to exit sth INF. program
aus etw C. aussteigen austr., CH
III. exit [ˈeksɪt, ˈegz-] CZ. cz. nieprzech.
1. exit (leave):
2. exit (leave road):
eine Ausfahrt [o. RFN, austr. Abfahrt] nehmen
3. exit (leave the stage):
of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] PRZYIM.
1. of after rz. (belonging to):
von +C.
Rosenduft r.m. <-(e)s, -düfte>
2. of after rz. (expressing relationship):
von +C.
3. of after rz. (expressing a whole's part):
von +C.
4. of after rz. (expressing quantities):
5. of after cz. (consisting of):
aus +C.
after rz. a land of ice and snow
6. of after rz. (containing):
mit +C.
7. of after przym. (done by):
von +C.
8. of after rz. (done to):
9. of after rz. (suffered by):
von +C.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw C. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after cz. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after przym. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw C. genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after rz. (expressing condition):
14. of after rz. (expressing position):
von +C.
15. of after rz. (with respect to scale):
von +C.
16. of (expressing age):
von +C.
17. of after rz. (denoting example of category):
18. of after rz. (typical of):
19. of after rz. (expressing characteristic):
20. of after rz. (away from):
von +C.
21. of after rz. (in time phrases):
22. of after cz. (expressing removal):
CH, austr. meist gratis
23. of after rz. (apposition):
von +C.
24. of dated (during):
an +C.
25. of Am (to):
zwroty:
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
exit RZ. INW.-FIN.
Exit r.m.
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii
Drehgeschwindigkeit (Zentrifuge)
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
speed of exit RUCH UL.
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
speed RUCH UL.
Present
Ispeed
youspeed
he/she/itspeeds
wespeed
youspeed
theyspeed
Past
Isped / speeded
yousped / speeded
he/she/itsped / speeded
wesped / speeded
yousped / speeded
theysped / speeded
Present Perfect
Ihavesped / speeded
youhavesped / speeded
he/she/ithassped / speeded
wehavesped / speeded
youhavesped / speeded
theyhavesped / speeded
Past Perfect
Ihadsped / speeded
youhadsped / speeded
he/she/ithadsped / speeded
wehadsped / speeded
youhadsped / speeded
theyhadsped / speeded
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The company's foray into aircraft production did not result in the projected market size and the company exited the field in about 2003.
en.wikipedia.org
Teller ended the meeting by standing up in a huff, but his attempt at a dramatic exit was marred by the fact that he was wearing Rollerblades.
www.gizmodo.com.au
This, combined with the flat-plane crankshaft, provides a relatively simple exhaust layout, in which the exhaust pipes exit on the outer side of the block.
en.wikipedia.org
This is unchartered territory as to how it all plays out with the exit negotiations.
business.inquirer.net
As a result, most shops opt to use separate tools to deburr the entry and exit edges of a hole rather than a single tool that can do both.
www.ferret.com.au