francusko » niemiecki

messageries [mesaʒʀi] RZ. fpl

1. messageries (service de transport):

2. messageries (transport rapide):

3. messageries PUBL.:

4. messageries (dans le domaine du téléachat):

messager (-ère) [mesaʒe, -ɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

1. messager:

messager (-ère)
Bote r.m. /Botin r.ż.

2. messager lit. (annonciateur):

versatilité [vɛʀsatilite] RZ. r.ż.

versaillais(e) [vɛʀsajɛ, ɛz] PRZYM.

1. versaillais (de Versailles):

verseuse [vɛʀsøz] RZ. r.ż.

I . versifier [vɛʀsifje] CZ. cz. nieprzech.

II . versifier [vɛʀsifje] CZ. cz. przech.

versement [vɛʀsəmɑ͂] RZ. r.m.

2. versement FIN.:

Einschuss r.m. spec.

tisserin [tisʀɛ͂] RZ. r.m. ZOOL.

vacherin [vaʃʀɛ͂] RZ. r.m.

1. vacherin (fromage):

2. vacherin (dessert):

I . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] PRZYM.

2. passager pot. (très fréquenté):

passager (-ère) lieu, rue

3. passager pot. (fréquenté par des voitures):

passager (-ère)

4. passager (de passage):

passager (-ère) hôte, client
passager (-ère) oiseau
Zug-
Durchreisende(r) r.ż. (r.m.)

II . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

1. passager:

Insasse r.m. /Insassin r.ż.
Mitfahrer(in) r.m. (r.ż.)
passager(-ère) avant

2. passager (dans les transports en communs):

passager (-ère)
Fahrgast r.m.
passager (-ère)
Passagier(in) r.m. (r.ż.)
passager (-ère) d'un avion
Fluggast r.m.
passager (-ère) d'un avion
Flugreisende(r) r.ż. (r.m.)
passager (-ère) d'un avion
passager (-ère) d'un navire

paysagé(e) [peizaʒe] PRZYM., paysager (-ère) [peizaʒe, -ɛʀ] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina