francusko » niemiecki

berçant(e) [bɛʀsɑ͂, sɑ͂t] PRZYM. Can

gérant(e) [ʒeʀɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

2. gérant (administrateur):

Herausgeber(in) r.m. (r.ż.)

3. gérant FIN.:

gérant(e)
Disponent(in) r.m. (r.ż.)

opérant(e) [ɔpeʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

errant(e) [eʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

tirant [tiʀɑ͂] RZ. r.m.

1. tirant (cordon):

Schnur r.ż.

2. tirant (partie latérale):

Besatz r.m.

II . tirant [tiʀɑ͂]

I . entrant(e) [ɑ͂tʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . entrant(e) [ɑ͂tʀɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.) często l.mn.

courant [kuʀɑ͂] RZ. r.m.

3. courant (dans l'air):

[Luft]strömung r.ż.
Luftstrom r.m.
Auf-/Abwind r.m.

hydrant [idʀɑ͂] RZ. r.m. CH (bouche d'incendie)

marrant(e) [maʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM. pot.

1. marrant (drôle, amusant):

marrant(e)
marrant(e)

2. marrant (bizarre):

c'est marrant, ...
komisch, ...

warrant [vaʀɑ͂] RZ. r.m. HAND.

givrant(e) [ʒivʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

I . migrant(e) [migʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . migrant(e) [migʀɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

migrant(e)
Immigrant(in) r.m. (r.ż.)

I . mourant(e) [muʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . mourant(e) [muʀɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

mourant(e)
Sterbende(r) r.ż. (r.m.)

odorant(e) [ɔdɔʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

offrant(e) [ɔfʀɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.) a. PR.

intrant r.m. GOSP. spec.
Input r.n. spec.
intrant (p.ex. des engrais) ROLN. spec.
[wachstums- od bodenverbessernde] Zugabe r.ż.
intrants agricoles r.m. l.mn. GOSP.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina