francusko » niemiecki

pouliche [puliʃ] RZ. r.ż.

peinture [pɛ͂tyʀ] RZ. r.ż.

4. peinture sans l.mn. (action):

[An]streichen r.n.

II . peinture [pɛ͂tyʀ]

I . Angliche [ɑ͂gliʃ] pot. PRZYM.

II . Angliche [ɑ͂gliʃ] pot. RZ. r.m. i r.ż.

Engländer(in) r.m. (r.ż.)

bonniche

bonniche → boniche

Zobacz też boniche

boniche [bɔniʃ] RZ. r.ż. pej. pot.

corniche [kɔʀniʃ] RZ. r.ż.

1. corniche ARCHIT.:

Gesims r.n.
Sims r.n. o r.m.

2. corniche (escarpement):

[Fels]vorsprung r.m.

derviche [dɛʀviʃ] RZ. r.m. REL.

gribiche [gʀibiʃ] PRZYM. GASTR.

pastiche [pastiʃ] RZ. r.m. SZT.

I . postiche [pɔstiʃ] PRZYM.

II . postiche [pɔstiʃ] RZ. r.m.

I . peine [pɛn] RZ. r.ż.

II . peine [pɛn] PRZYSŁ.

1. peine (très peu):

à peine

2. peine (tout au plus):

à peine
il y a à peine huit jours

3. peine (juste):

zwroty:

à peine! iron.
was du nicht sagst! iron. pot.

III . peine [pɛn]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina