francusko » niemiecki

II . corriger [kɔʀiʒe] CZ. cz. zwr.

2. corriger (se désaccoutumer):

fustiger [fystiʒe] CZ. cz. przech.

1. fustiger lit. (flageller):

geißeln lit.

2. fustiger (critiquer):

I . ériger [eʀiʒe] CZ. cz. przech. form.

1. ériger (dresser, élever):

I . affliger [afliʒe] CZ. cz. przech. lit.

II . affliger [afliʒe] CZ. cz. zwr. lit.

déneiger [deneʒe] CZ. cz. przech.

II . négliger [negliʒe] CZ. cz. zwr.

reneiger [ʀəneʒe] CZ. cz. nieprzech. bezosob.

voltiger [vɔltiʒe] CZ. cz. nieprzech.

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

sourdine [suʀdin] RZ. r.ż.

1. sourdine MUZ.:

Dämpfer r.m.

2. sourdine przen.:

cardigan [kaʀdigɑ͂] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina