niderlandzko » niemiecki

la·gen CZ.

lagen 3. os. l.mn. cz. prz. van liggen

Zobacz też liggen

lig·gen <lag, h. gelegen> [lɪɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

kla·gen1 <klaagde, h. geklaagd> [klaɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

pla·gen <plaagde, h. geplaagd> [plaɣə(n)] CZ. cz. przech.

be·la·gen <belaagde, h. belaagd> [bəlaɣə(n)] CZ. cz. przech.

1. belagen (zich verdringen rond):

2. belagen (bedreigen):

ma·na·gen <managede, h. gemanaged> [mɛnədʒə(n)] CZ. cz. przech.

kna·gen <knaagde, h. geknaagd> [knaɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. knagen (bijten):

in·ja·gen <jaagde of joeg in, h. ingejaagd> [ɪɲjaɣə(n)] CZ. cz. przech.

af·za·gen <zaagde af, h. afgezaagd> [ɑfsaɣə(n)] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski