niemiecko » francuski

I . breit [braɪt] PRZYM.

2. breit (breitschultrig):

4. breit (ungeniert):

large antéposé
gros(se) antéposé

5. breit (stark ausgeprägt):

6. breit DIAL pot. (betrunken):

être bourré(e) pot.

II . breit [braɪt] PRZYSŁ.

2. breit (kräftig):

4. breit (breitbeinig):

5. breit (ausgeprägt):

Arrest <-[e]s, -e> [aˈrɛst] RZ. r.m.

1. Arrest (Freiheitsentzug):

détention r.ż.
Arrest PR.

2. Arrest (Schularrest):

consigne r.ż.
retenue r.ż.

3. Arrest WOJSK.:

arrêts r.m. l.mn.

Brett <-[e]s, -er> [brɛt] RZ. r.n.

1. Brett (Planke):

planche r.ż.

2. Brett (Regalbrett):

étagère r.ż.

3. Brett:

planche r.ż.
planchette r.ż.

4. Brett (Sprungbrett):

plongeoir r.m.

6. Brett Pl (Ski):

skis r.m. l.mn.

7. Brett Pl (Boden des Boxrings):

Geest <-, -en> [geːst] RZ. r.ż., Geestland [ˈgeːstlant] RZ. r.n.

Biest <-[e]s, -er> [biːst] RZ. r.n. pej. pot.

1. Biest:

sale bête r.ż.
bestiole r.ż. pot.

2. Biest (durchtriebene Frau):

teigne r.ż. pot.

ehest PRZYSŁ. austr.

I . breiten podn. CZ. cz. przech.

2. breiten (spreizen):

I . bremsen CZ. cz. nieprzech.

1. bremsen Person, Fahrzeug:

2. bremsen (hinhaltend reagieren) Partei, Opposition:

3. bremsen (sich mäßigen):

II . bremsen CZ. cz. przech.

2. bremsen (verzögern):

3. bremsen (dämpfen):

4. bremsen pot. (zurückhalten):

III . bremsen CZ. cz. zwr.

breiig [ˈbraɪɪç] PRZYM.

visqueux(-euse)

Breite <-, -n> [ˈbraɪtə] RZ. r.ż.

2. Breite (Ausgedehntheit):

étendue r.ż.
étendue r.ż.

4. Breite Pl (Gebiet):

5. Breite (Ausführlichkeit):

zwroty:

[se] faire du lard pot.

Bremse1 <-, -n> [ˈbrɛmzə] RZ. r.ż.

Brevet <-s, -s> [breˈveː] RZ. r.n. CH

brevet r.m.
Brevet UNIW.
diplôme r.m.

Brunst

Brunst → Brunft

Zobacz też Brunft

Brunft <-, Brünfte> [brʊnft] RZ. r.ż.

Asbest <-[e]s, -e> [asˈbɛst] RZ. r.m.

Attest <-[e]s, -e> [aˈtɛst] RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina