niemiecko » francuski

eichen1 PRZYM.

I . ficken [ˈfɪkən] wulg. CZ. cz. nieprzech.

II . ficken [ˈfɪkən] wulg. CZ. cz. przech.

kicken [ˈkɪkən] CZ. cz. nieprzech. pot.

1. kicken (Fußball spielen):

jouer au foot pot.

2. kicken (schießen):

nicken [ˈnɪkən] CZ. cz. nieprzech.

2. nicken pot. (schlummern):

II . picken [ˈpɪkən] CZ. cz. przech.

1. picken:

3. picken +haben o sein austr. pot. (kleben):

ticken [ˈtɪkən] CZ. cz. nieprzech.

zwroty:

débloquer pot.

Zicken RZ.

Zicken Pl pot. (Unsinn):

piercen [ˈpiːɐsən] CZ. cz. przech.

I . blicken [ˈblɪkən] CZ. cz. nieprzech.

I . dichten [ˈdɪçtən] CZ. cz. przech.

II . dichten [ˈdɪçtən] CZ. cz. nieprzech.

fichten PRZYM. przyd.

flicken [ˈflɪkən] CZ. cz. przech.

1. flicken (nähen):

2. flicken (reparieren):

rafistoler pot.

Flicken <-s, -> RZ. r.m.

klicken [ˈklɪkən] CZ. cz. nieprzech.

1. klicken (metallisch klingen):

2. klicken (ein Geräusch erzeugen):

I . knicken CZ. cz. przech. +haben

1. knicken (falzen):

faire un pli à
ne pas plier, S.V.P.!

2. knicken (umknicken, brechen):

3. knicken (umbiegen):

zwroty:

becircen* [bəˈtsɪrtsn] CZ. cz. przech. pot.

Cicero <-s> [ˈtsiːtsero] RZ. r.m. HIST.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina