niemiecko » hiszpański

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gən] CZ. cz. nieprzech. +haben o poł. niem., austr., CH: +sein

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein CZ. cz. nieprzech.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen pot.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein CZ. cz. przech.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein CZ. cz. zwr.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein CZ. cz. bezosob.

tiefschürfend PRZYM.

Tiefgang <-(e)s, ohne pl > RZ. r.m.

1. Tiefgang NAUT.:

calado r.m.

2. Tiefgang (geistiger Gehalt):

fondo r.m.
profundidad r.ż.

tief greifend, tiefgreifend PRZYM.

Tiefland <-(e)s, -länder [o. -e]> RZ. r.n.

tierra r.ż. baja
bajío r.m. LatAm

Tiefebene <-, -n> RZ. r.ż. GEO.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina