niemiecko » niderlandzki

im·ˈstan·de, im ˈStan·de [ɪmˈʃtandə] PRZYSŁ.

zu·ˈstan·de, zu ˈStan·de [ ͜tsuˈʃtandə] PRZYSŁ.

ˈste·hen1 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech.

4. stehen pot. (fertig sein):

klaar [o. af] zijn

5. stehen pot. młodz. (von etw):

ich stehe auf dich pot.

6. stehen pot.:

7. stehen CH:

ˈste·hen2 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. przech. (zur Verfügung stehen)

ˈste·hen3 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. zwr.

2. stehen pot. (sich verstehen):

stand [ʃtant] CZ.

stand 3. pers l.poj. cz. prz. von stehen¹, stehen², stehen³

Zobacz też stehen , stehen , stehen

ˈste·hen3 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. zwr.

2. stehen pot. (sich verstehen):

ˈste·hen2 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. przech. (zur Verfügung stehen)

ˈste·hen1 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech.

4. stehen pot. (fertig sein):

klaar [o. af] zijn

5. stehen pot. młodz. (von etw):

ich stehe auf dich pot.

6. stehen pot.:

7. stehen CH:

Stand <Standes, Stände> [ʃtant, ˈʃtɛndə] RZ. r.m.

3. Stand (in der Gesellschaft):

die niederen Stände

5. Stand (Gegend des Aufenthalts (von Wild oä)):

6. Stand (Kiosk):

stalletje r.n.
kraampje r.n.

7. Stand (Verkaufsstand auf einer Messe, Ausstellung):

8. Stand (Schießstand):

9. Stand HIST. l.mn.:

10. Stand ŁOW.:

11. Stand BOT.:

12. Stand CH:

kanton r.n.

zu·ein·ˈan·der·ste·hen, zu·ein·an·der ˈste·hen CZ. cz. nieprzech.

Przykładowe zdania ze słowem Stände

die niederen Stände

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski