niemiecko » polski

Affẹkt <‑[e]s, ‑e> [a​ˈfɛkt] RZ. r.m.

I . ạffig PRZYM. pej. pot.

II . ạffig PRZYSŁ. pej. pot.

Ạffe <‑n, ‑n> [ˈafə] RZ. r.m.

1. Affe ZOOL.:

małpa r.ż.

2. Affe a. pej. pot. ([eitler, gezierter] dummer Kerl):

małpiszon r.m.
pacan r.m. pot.
pyszałek r.m.
bufon r.m.

Lạffe <‑n, ‑n> [ˈlafə] RZ. r.m. pej. alt

Laffe → Lackaffe

Zobacz też Lackaffe

Lạckaffe <‑n, ‑n> RZ. r.m.

Lackaffe (Schleimer, Dandy, Geck) pej.:

Lackaffe pot.
bufon r.m. pej. pot.
Lackaffe pot.
fircyk r.m. pej.
Lackaffe pot.
zarozumialec r.m. pej.

I . affekti̱e̱rt [afɛk​ˈtiːɐ̯t] PRZYM. podn.

II . affekti̱e̱rt [afɛk​ˈtiːɐ̯t] PRZYSŁ. podn.

affektiert sprechen:

Gạffer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej.

gap r.m. pej. pot.

Pạffer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej. (Raucher)

palacz(ka) r.m. (r.ż.)

pạffen [ˈpafən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski