niemiecko » polski

Gọsse <‑, ‑n> [ˈgɔsə] RZ. r.ż.

1. Gosse (Rinne):

rynsztok r.m.

2. Gosse pej. pot. (Elend, Verwahrlosung):

Pọsse <‑, ‑n> [ˈpɔsə] RZ. r.ż.

burleska r.ż.

Flọsse <‑, ‑n> [ˈflɔsə] RZ. r.ż.

1. Flosse ZOOL.:

płetwa r.ż.

2. Flosse (Schwimmflosse):

3. Flosse AERO:

statecznik r.m.

4. Flosse żart., pej. pot. (Hand):

łapa r.ż. pot.

Glọsse <‑, ‑n> [ˈglɔsə] RZ. r.ż.

1. Glosse LIT. (Erklärung am Rande der Seite, Kommentar zum Urteil):

glosa r.ż.

2. Glosse (Kommentar zu aktuellen Ereignissen):

komentarz r.m.

Trọsse <‑, ‑n> [ˈtrɔsə] RZ. r.ż. NAUT.

Tạsse <‑, ‑n> [ˈtasə] RZ. r.ż.

Gạsse <‑, ‑n> [ˈgasə] RZ. r.ż.

1. Gasse (schmale Straße):

uliczka r.ż.
zaułek r.m.

2. Gasse austr. (Straße):

ulica r.ż.

Hẹsse (Hẹssin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈhɛsə] RZ. r.m. (r.ż.)

mieszkaniec(-nka) r.m.(r.ż.) Hesji

Kạsse <‑, ‑n> [ˈkasə] RZ. r.ż.

2. Kasse pot.:

kasa r.ż. chorych

Mạsse <‑, ‑n> [ˈmasə] RZ. r.ż.

1. Masse (Menge, Stoff):

masa r.ż.

2. Masse a. pej. (Großteil der Bevölkerung):

4. Masse PHYS:

masa r.ż.

5. Masse PR. (Erbmasse):

masa r.ż. spadkowa

Nạ̈sse <‑, bez l.mn. > [ˈnɛsə] RZ. r.ż.

Genọsse (Genọssin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [gə​ˈnɔsə] RZ. r.m. (r.ż.) POLIT.

towarzysz(ka) r.m. (r.ż.)

Sprọsse <‑, ‑n> [ˈʃprɔsə] RZ. r.ż.

1. Sprosse (Leitersprosse):

szczebel r.m.

2. Sprosse (im Fenster):

szpros r.m.

Karọsse <‑, ‑n> [ka​ˈrɔsə] RZ. r.ż.

1. Karosse (Kutsche):

karoca r.ż.

2. Karosse pot. → Karosserie

Zobacz też Karosserie

Karosseri̱e̱ <‑, ‑n> [karɔsə​ˈriː] RZ. r.ż. MOT.

mo̱sern [ˈmoːzɐn] CZ. cz. nieprzech. pot.

Mọslem (Mosli̱me) <‑s, ‑s; ‑, ‑n> [ˈmɔslɛm] RZ. r.m. (r.ż.)

muzułmanin(-anka) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski