niemiecko » polski

Phio̱le <‑, ‑n> [ˈfi̯oːlə] RZ. r.ż.

fiolka r.ż.

ho̱len [ˈhoːlən] CZ. cz. przech.

4. holen (herbeirufen):

wzywać [f. dk. wezwać]

7. holen (sich erbitten):

Mo̱le <‑, ‑n> [ˈmoːlə] RZ. r.ż.

molo r.n.

Po̱le (Po̱lin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈpoːlə] RZ. r.m. (r.ż.)

Polak(Polka) r.m. (r.ż.)

So̱le <‑, ‑n> [ˈzoːlə] RZ. r.ż.

solanka r.ż.

Schọlle <‑, ‑n> [ˈʃɔlə] RZ. r.ż.

1. Scholle (Fisch):

gładzica r.ż.

2. Scholle (Erdscholle):

skiba r.ż.

3. Scholle (Eisscholle):

kra r.ż.

ạb|holen CZ. cz. przech.

2. abholen pot. (verhaften):

aresztować [f. dk. za‑]
zabierać [f. dk. zabrać]

Cho̱lera <‑, bez l.mn. > [ˈkoːlera] RZ. r.ż. MED.

erho̱len* CZ. cz. zwr.

1. erholen (die Kraft wiedererlangen):

3. erholen HAND. (Börsenkurse):

Paro̱le <‑, ‑n> [pa​ˈroːlə] RZ. r.ż.

1. Parole (Leitsatz):

slogan r.m.

2. Parole a. WOJSK. (Kennwort):

hasło r.n.

3. Parole (Motto):

to [jest] moje motto r.n.

Pinole <‑, ‑n> RZ. r.ż. TECHNOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski