niemiecko » portugalski

zur [tsu:ɐ]

zur = zu der, zu:

Zobacz też zu

zwar [tsva:ɐ] PRZYSŁ.

fror [fro:ɐ]

fror imp von frieren:

Zobacz też frieren

frieren <friert, fror, gefroren> [fri:rən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. frieren (Wasser, Boden):

Moor <-(e)s, -e> [mo:ɐ] RZ. r.n.

pântano r.m.
charco r.m.

gor [go:ɐ]

gor imp von gären:

Zobacz też gären

gären <gärt, gärte [oder gor], gegärt [oder gegoren]> CZ. cz. nieprzech. +haben o sein

Tor <-(e)s, -e> [to:ɐ] RZ. r.n.

1. Tor:

portão r.m.
porta r.ż.

2. Tor SPORT:

baliza r.ż.
golo r.m.
gol r.m. Braz
marcar um golo [ou Braz um gol]
preparar um golo [ou Braz um gol]

Chor <-(e)s, Chöre> [ko:ɐ] RZ. r.m. a ARCHIT.

zog [tso:k]

zog imp von ziehen:

Zobacz też ziehen

III . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] CZ. cz. zwr.

IV . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] CZ. cz. nieprzech. unpers

Ober <-s, -> [ˈo:bɐ] RZ. r.m.

garçom(garçonete) r.m. (r.ż.) Braz

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português