Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

birleşmesi
farce à la ciboulette et au chou frisé

Oxford-Hachette French Dictionary

sage-and-onion stuffing RZ.

Oxford-Hachette French Dictionary
balivernes! r.ż. l.mn.
Oxford-Hachette French Dictionary

I. stuff [Brit stʌf, Am stəf] RZ. U

1. stuff (unnamed substance):

truc r.m. pot.
chose r.ż.
ça pue ce truc! pot.

2. stuff pot. r.m. l.mn.:

trucs pot.
bazar r.m. pot.
affaires r.ż. l.mn.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) pot.:

4. stuff (fabric):

stuff dosł.
étoffe r.ż.
stuff przen.
essence r.ż.

5. stuff (drugs):

stuff pot.
came r.ż. pot.
stuff pot.
drogue r.ż.

6. stuff (stolen goods):

stuff pot.
marchandise r.ż. pot.

II. stuff [Brit stʌf, Am stəf] CZ. cz. przech.

1. stuff:

stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
bâfrer pot.
get stuffed slang!
va te faire voir! slang
stuff the system slang!
stuff you slang!
va te faire voir! slang

2. stuff (pack in):

fourrer pot. (in, into dans)
se bâfrer pot.
tu sais tu peux te le mettre wulg. slang

3. stuff GASTR.:

stuff turkey, tomato, olive

4. stuff taxidermist animal, bird:

III. stuffed PRZYM.

stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox

IV. to stuff oneself CZ. cz. zwr.

to stuff oneself cz. zwr. pot.:

bâfrer pot.

V. stuff [Brit stʌf, Am stəf]

a bit of stuff pot., pej.
une gonzesse pot., pej.
a bit of stuff pot., pej.
une nana pot.
go ondo your stuff pot.!
je m'en fiche! pot.
je m'en fous! slang

I. sage [Brit seɪdʒ, Am seɪdʒ] RZ.

1. sage BOT.:

sauge r.ż.

2. sage (wise person):

sage r.m.

II. sage [Brit seɪdʒ, Am seɪdʒ] PRZYM. (wise)

sage person, comment, air

onion [Brit ˈʌnjən, Am ˈənjən] RZ.

oignon r.m.
to know one's onions pot. Brit

and [Brit ənd, (ə)n, and, Am ænd, (ə)n] SPÓJ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

1. and (joining words or clauses):

2. and (in numbers):

five and twenty archaic archaic or lit.

3. and (with repetition):

4. and (for emphasis):

5. and (in phrases):

and that pot. Brit
and how pot.!
and?

6. and (alike):

7. and (with negative):

I. wait [Brit weɪt, Am weɪt] RZ.

attente r.ż.

II. wait [Brit weɪt, Am weɪt] CZ. cz. przech.

1. wait (await):

wait turn, chance

2. wait Am:

III. wait [Brit weɪt, Am weɪt] CZ. cz. nieprzech.

1. wait (remain patiently):

to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu vas voir! pot.
tiens-toi bien! pot.
wait for it! WOJSK.

2. wait (be left until later):

wait object, meal, action:

3. wait (server):

être serveur/-euse r.m./r.ż.

IV. wait [Brit weɪt, Am weɪt]

to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:

I. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] RZ.

1. try (attempt):

essai r.m.
nice try! iron.

2. try SPORT (in rugby):

essai r.m.

II. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] CZ. cz. przech. <cz. przeszł., part passé tried>

1. try (attempt):

try exam question

2. try (test out):

try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir

3. try (taste, sample):

4. try (consult):

try person
try book

5. try (subject to stress):

try tolerance, faith

6. try PR.:

try case, criminal

III. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] CZ. cz. nieprzech. <cz. przeszł., part passé tried>

1. try (make attempt):

to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! pot.

2. try (enquire):

IV. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ]

I. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] CZ. cz. nieprzech.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? WOJSK.
where do we go from here? przen.

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go euf.

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going przen. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? pot.
how goes it? żart.
comment ça va? pot.
how goes it? żart.
comment va? slang

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law Brit or to the law Am

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go pot., euf.

39. go Am (in takeaway):

II. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] CZ. cz. przech. see usage note

1. go (travel):

to go one's own way przen.

2. go (bet, bid) pot.:

he went £20

III. go <pl goes> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] RZ.

1. go Brit:

tour r.m.
essai r.m.
to have a go at sth

2. go (energy):

go pot.

3. go Brit pot.:

attaque r.ż.

4. go (board game):

go r.m.

IV. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] PRZYM.

all systems are go! ASTRON.

V. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go pot.!
it's all the go pot.!
that was a near go pot.!
to go off on one Brit pot.
to go off like a frog in a sock Aus pot. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pot.!
don't go there slang

stuffing [Brit ˈstʌfɪŋ, Am ˈstəfɪŋ] RZ.

1. stuffing GASTR.:

farce r.ż.

2. stuffing:

paille r.ż.
to knock the stuffing out of sb pot. punch:
to knock the stuffing out of sb illness:
mettre qn à plat pot.
to knock the stuffing out of sb defeat, loss, event:

w słowniku PONS

onion [ˈʌnɪən] RZ.

oignon r.m.

and [ən] SPÓJ.

1. and (also):

2. and MAT.:

3. and (then):

4. and (increase):

zwroty:

sage [seɪdʒ] RZ. no l.mn.

sauge r.ż.

stuffing RZ. no l.mn.

1. stuffing (padding):

2. stuffing (food mixture):

farce r.ż.

I. stuff [stʌf] RZ.

1. stuff no l.mn. pot. (thing):

truc r.m.

2. stuff (things):

trucs mpl

3. stuff (belongings):

4. stuff no l.mn. (basic characteristics):

essence r.ż.

5. stuff (one's knowledge):

6. stuff (material):

étoffe r.ż.

7. stuff Brit wulg. (attractive female):

nana r.ż.

8. stuff pot. (drugs):

came r.ż.

II. stuff [stʌf] CZ. cz. przech.

1. stuff (fill):

stuff a. przen.
stuff cushion
stuff animals
to stuff sth into sth
to stuff sb's head with sth

2. stuff pot. (eat greedily):

3. stuff GASTR.:

4. stuff Brit, Aus wulg. (have sex with):

III. stuff [stʌf] CZ. cz. nieprzech.

w słowniku PONS

and [ənd] SPÓJ.

1. and (also):

2. and math:

3. and (then):

4. and (increase):

zwroty:

onion [ˈʌn·jən] RZ.

oignon r.m.

sage [seɪdʒ] RZ.

sauge r.ż.

stuffing RZ.

1. stuffing (padding):

2. stuffing culin:

farce r.ż.

I. stuff [stʌf] RZ.

1. stuff pot. (thing):

truc r.m.

2. stuff (things):

trucs mpl

3. stuff (belongings):

4. stuff (basic characteristics):

essence r.ż.

5. stuff (one's knowledge):

6. stuff (material):

étoffe r.ż.

7. stuff pot. (drugs):

came r.ż.

II. stuff [stʌf] CZ. cz. przech.

1. stuff (fill):

stuff a. przen.
stuff cushion
stuff animals
to stuff sth into sth
to stuff sb's head with sth

2. stuff pot. (eat greedily):

3. stuff culin:

III. stuff [stʌf] CZ. cz. nieprzech.

Present
Istuff
youstuff
he/she/itstuffs
westuff
youstuff
theystuff
Past
Istuffed
youstuffed
he/she/itstuffed
westuffed
youstuffed
theystuffed
Present Perfect
Ihavestuffed
youhavestuffed
he/she/ithasstuffed
wehavestuffed
youhavestuffed
theyhavestuffed
Past Perfect
Ihadstuffed
youhadstuffed
he/she/ithadstuffed
wehadstuffed
youhadstuffed
theyhadstuffed

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Rich has equipment dating back to the 60s and totally cutting-edge stuff we did nt have when we recorded our first album.
en.wikipedia.org
It was reported horsemen carried away scarce luxury gifts for the anticipative return home beyond encampment food stuff.
en.wikipedia.org
Their stuff actually looks good without making your character stupidly underdressed.
www.ausgamers.com
At one point in his career, some members of the crowd would actually stuff money into his tights.
en.wikipedia.org
We laughed at some of the radical, cockeyed ideas that radical feminists and feminazis - while we were laughing, that stuff was becoming reality.
mediamatters.org

Przetłumacz "sage-and-onion stuffing" w innych językach