francusko » niemiecki

I . ilienNO(ne) [iljɛ͂, jɛn], îlienOT NORD PRZYM.

II . ilienNO(ne) [iljɛ͂, jɛn], îlienOT NORD RZ. r.m.(r.ż.)

Insulaner(in) r.m. (r.ż.)

plie [pli] RZ. r.ż. ZOOL.

Scholle r.ż.

pliant [plijɑ͂] RZ. r.m.

éolien(ne) [eɔljɛ͂, jɛn] PRZYM.

Wind-

plié(e) [plije] PRZYM.

I . chien [ʃjɛ͂] PRZYM. ndm. (avare)

II . chien [ʃjɛ͂] RZ. r.m.

2. chien (pièce coudée):

Hahn r.m.

I . païen(ne) [pajɛ͂, jɛn] PRZYM.

1. païen:

II . païen(ne) [pajɛ͂, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.)

1. païen:

Heide r.m. /Heidin r.ż.

2. païen podn. (impie):

Heide r.m. /Heidin r.ż.

I . plisser [plise] CZ. cz. przech.

2. plisser (couvrir de faux plis):

4. plisser GEOL.:

II . plisser [plise] CZ. cz. nieprzech.

chilien(ne) [ʃiljɛ͂, jɛn] PRZYM.

Chilien(ne) [ʃiljɛ͂, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.)

Chilene r.m. /Chilenin r.ż.

Italien(ne) [italjɛ͂, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.)

Italiener(in) r.m. (r.ż.)

plénier (-ière) [plenje, -jɛʀ] PRZYM.

pliage [plijaʒ] RZ. r.m.

plissé [plise] RZ. r.m. sans l.mn.

pliure [plijyʀ] RZ. r.ż.

1. pliure:

Beuge r.ż.
Kante r.ż.
Bruch[linie r.ż. ] r.m.
Kniff r.m.

2. pliure (pliage) d'un papier, tissu:

Kniffen r.n.
pliure DRUK.
Falzen r.n.
c'est plié ndm. pot. idiom

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina