francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „Riechwasser“ w francusko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » francuski)

I . repasser1 [ʀ(ə)pɑse] CZ. cz. nieprzech. +avoir

II . repasser1 [ʀ(ə)pɑse] CZ. cz. przech.

2. repasser (aiguiser):

fricasser [fʀikase] CZ. cz. przech.

1. fricasser GASTR.:

2. fricasser przen. przest.:

I . ramasser [ʀamɑse] CZ. cz. przech.

3. ramasser:

4. ramasser pot. (embarquer):

6. ramasser (relever une personne qui est tombée):

7. ramasser przen., pej.:

8. ramasser (prendre ce qui est tombé par terre):

9. ramasser (condenser):

10. ramasser (resserrer):

11. ramasser podn. (regrouper):

II . ramasser [ʀamɑse] CZ. cz. zwr. se ramasser

1. ramasser pot. (tomber):

hinpurzeln pot.

2. ramasser (échouer):

3. ramasser (se mettre en boule):

croasser [kʀɔase] CZ. cz. nieprzech.

croasser corbeau, corneille:

I . entasser [ɑ͂tɑse] CZ. cz. przech.

1. entasser (amonceler):

II . entasser [ɑ͂tɑse] CZ. cz. zwr.

1. entasser (s'amonceler):

jacasser [ʒakase] CZ. cz. nieprzech.

1. jacasser pie:

2. jacasser (parler):

schnattern pot.

I . crevasser [kʀəvase] CZ. cz. przech.

II . décrasser [dekʀase] CZ. cz. zwr. se décrasser

1. décrasser (se laver):

2. décrasser przen.:

I . embrasser [ɑ͂bʀase] CZ. cz. przech.

2. embrasser (prendre et serrer entre ses bras):

3. embrasser (saluer):

4. embrasser (couvrir):

enchâsser [ɑ͂ʃɑse] CZ. cz. przech.

2. enchâsser JĘZ.:

I . fracasser [fʀakase] CZ. cz. przech.

II . tracasser [tʀakase] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina