francusko » niemiecki

punctum [punktum] RZ. r.m. MED.

punch2 [pœnʃ, pɔ͂ʃ] RZ. r.m. ndm.

2. punch SPORT:

Punch r.m. spec.

punition [pynisjɔ͂] RZ. r.ż.

1. punition (peine):

Strafe r.ż.

2. punition SZK.:

Strafarbeit r.ż.

3. punition (action de punir):

Bestrafung r.ż.

4. punition (conséquence néfaste):

Strafe r.ż.

punitif (-ive) [pynitif, -iv] PRZYM.

punitif (-ive)

Zobacz też expédition

punir [pyniʀ] CZ. cz. przech.

hecto

Zobacz też hectolitre

hectolitre [ɛktɔlitʀ] RZ. r.m.

recto [ʀɛkto] RZ. r.m.

puncheur [pœnʃœʀ] RZ. r.m.

Puncher r.m. spec.

I . punk [pœ͂k, pœnk] PRZYM. ndm.

II . punk [pœ͂k, pœnk] RZ. r.m. i r.ż. (personne)

Punk[er] r.m. /Punkerin r.ż.

put [put] RZ. r.m. GIEŁD.

puant(e) [pɥɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

1. puant:

puant(e) lieu

2. puant pot. (odieux):

puant(e)

I . puce [pys] PRZYM. ndm.

III . puce [pys]

puits [pɥi] RZ. r.m.

2. puits (pour l'exploitation d'un gisement):

Schacht r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina