francusko » niemiecki

revalorisation [ʀ(ə)valɔʀizasjɔ͂] RZ. r.ż.

1. revalorisation ( dépréciation):

Aufwertung r.ż.

revigorant(e) [ʀ(ə)vigɔʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . révocation [ʀevɔkasjɔ͂] PR.

minoration [minɔʀasjɔ͂] RZ. r.ż.

1. minoration POD.:

2. minoration GOSP.:

réverbération [ʀevɛʀbeʀasjɔ͂] RZ. r.ż.

revaccination [ʀəvaksinasjɔ͂] RZ. r.ż. MED.

II . revendication [ʀ(ə)vɑ͂dikasjɔ͂] PR.

I . revigorer [ʀ(ə)vigɔʀe] CZ. cz. przech.

II . revigorer [ʀ(ə)vigɔʀe] CZ. cz. nieprzech.

révélation [ʀevelasjɔ͂] RZ. r.ż.

5. révélation REL.:

6. révélation PR.:

Offenbarung r.ż.

coloration [kɔlɔʀasjɔ͂] RZ. r.ż.

1. coloration (processus):

[Ein]färben r.n.

3. coloration (nuance):

Färbung r.ż.

II . coloration [kɔlɔʀasjɔ͂] MED.

II . amélioration [ameljɔʀasjɔ͂] GOSP.

défloration [deflɔʀasjɔ͂] RZ. r.ż.

élaboration [elabɔʀasjɔ͂] RZ. r.ż.

1. élaboration (composition):

Ausarbeitung r.ż.
Erstellen r.n.

3. élaboration BOT., MED.:

Bildung r.ż.
Absonderung r.ż.

énamoration RZ.

Hasło od użytkownika
énamoration r.ż.
Verlieben r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina