niemiecko » francuski

schaben [ˈʃaːbən] CZ. cz. przech.

Tabak <-s, -e> [ˈtabak, ˈtaːbak] RZ. r.m.

Schabe <-, -n> [ˈʃaːbə] RZ. r.ż.

cafard r.m.

Schaber <-s, -> RZ. r.m.

schäbig [ˈʃɛːbɪç] PRZYM.

3. schäbig (dürftig):

malheureux(-euse) antéposé

Schakal <-s, -e> [ʃaˈkaːl] RZ. r.m.

schal [ʃaːl] PRZYM.

1. schal (abgestanden):

2. schal (inhaltsleer):

schade [ˈʃaːdə] PRZYM.

Schalk <-[e]s, -e [o. Schälke]> [ʃalk] RZ. r.m.

Schalk przest.:

plaisantin r.m.

Schank <-, -en> RZ. r.ż. austr. (Tresen)

I . scharf <schärfer, schärfste> [ʃarf] PRZYM.

2. scharf (spitz zulaufend):

pointu(e)

4. scharf (ätzend):

agressif(-ive)

6. scharf (bissig):

9. scharf (konzentriert):

fin(e)

12. scharf (präzise):

précis(e)

14. scharf (eng):

serré(e)

15. scharf pot. (aufreizend):

cochon(ne) pot.

16. scharf pot. (versessen):

17. scharf pot. (aufregend):

d'enfer pot.

zwroty:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina