niemiecko » francuski

II . deuten [ˈdɔɪtən] CZ. cz. nieprzech.

1. deuten (zeigen):

2. deuten (hinweisen):

tout laisse à penser que +tr. orzek.

meutern [ˈmɔɪtɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. meutern (sich auflehnen):

les mutins r.m. l.mn.

2. meutern pot. (meckern):

rouspéter pot.

Euter <-s, -> [ˈɔɪtɐ] RZ. r.n. o r.m.

pis r.m.

Puter <-s, -> [ˈpuːtɐ] RZ. r.m.

dindon r.m.

Bluter <-s, -> [ˈbluːtɐ] RZ. r.m.

I . lauter [ˈlaʊtɐ] PRZYM. podn.

1. lauter (aufrichtig):

probe lit.
pur(e)

2. lauter (rein):

massif(-ive)

3. lauter przen.:

pur(e) antéposé

Router <-s, -> [ˈruːtɐ, ˈraʊtɐ] RZ. r.m. INF.

router r.m.

derer [ˈdeːrɐ] ZAIM. wsk., D. Pl von die², II.

2. derer podn. (der Herren):

Zobacz też die , die

I . die2 ZAIM. wsk., feminin, M. und B. l.poj.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 ZAIM. wsk.,

die Nomin und B. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 ZAIM. wsk. o wzgl., feminin, M. l.poj.

I . die1 [di(ː)] RODZ. okr., feminin, M. und B. l.poj.

II . deutsch [dɔɪtʃ] PRZYSŁ.

1. deutsch (in der Art der Deutschen):

Kräuter ntpl

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Oft erscheinen Engel als Offenbarer der Zukunft oder Deuter der Zukunftsvisionen.
de.wikipedia.org
Ganz unvermittelt verletzt sie Deuter, der ihr freundschaftlich die Hand auf die Schulter gelegt hatte, indem sie unbeherrscht auf ihn los geht.
de.wikipedia.org
Noch spricht der Gang der Maschinen allein und ruft nach dem Deuter in Rhythmik und Epos.
de.wikipedia.org
Das traditionelle Offenbarungsmittel der Königsträume bedarf einer Entschlüsselung durch jüdische, geisterfüllte Deuter, die des Königs Macht begrenzen.
de.wikipedia.org
Andere Deuter sind zumindest überzeugt, dass eine uralte, auch christliche, Glaubens-Einsicht in dem Bild enthalten ist: die göttliche Liebe in Person.
de.wikipedia.org
Dechiffrierung der manifesten Traumsymbole durch den Deuter des Traumes ist Rückübersetzung, jedoch nicht nach Art eines Traumlexikons bzw. Traumwörterbuchs, nicht nach allgemein gültigen Regeln.
de.wikipedia.org
Es bezeichnet einen Deuter und Erklärer.
de.wikipedia.org
Der Vater eines jungen Mannes, den Deuter in Ausübung seines Berufes in Notwehr erschossen hatte, hat ihn während der Beerdigung des Polizeipräsidenten wortlos niedergestochen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "deuter" w innych językach

Definicje "deuter" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina