niemiecko » francuski

vorbei [foːɐˈbaɪ, fɔrˈbaɪ] PRZYSŁ.

1. vorbei (räumlich):

vorig PRZYM. przyd.

1. vorig (vergangen):

dernier(-ière)
dernier(-ière) antéposé

2. vorig (früher):

Vorteil <-s, -e> [ˈfɔrtaɪl] RZ. r.m.

Vorfilm RZ. r.m.

Vorbau -bauten RZ. r.m.

1. Vorbau ARCHIT.:

avancée r.ż.
avant-corps r.m. spec.

2. Vorbau przen.:

sie hat einen ziemlichen Vorbau żart. pot.
il y a du monde au balcon pot.

vorab [foːɐˈʔap] PRZYSŁ.

voran [foˈran] PRZYSŁ.

1. voran (vorwärts):

2. voran (vorn befindlich):

vorne

vorne → vorn

Zobacz też vorn

vorher [foːɐˈheːɐ] PRZYSŁ.

vorweg [foːɐˈvɛk] PRZYSŁ.

1. vorweg (zuvor):

2. vorweg (an der Spitze):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina