niemiecko » hiszpański

Haberer <-s, -> [ˈha:bərɐ] RZ. r.m. austr. pot.

1. Haberer (Verehrer):

admirador r.m.

2. Haberer (Freund):

colega r.m.

obere, oberer, oberes [ˈo:bərə, -rɐ, -rəs] PRZYM.

1. obere (allgemein):

2. obere (in einer Hierarchie):

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] CZ. cz. przech.

1. haben:

die/wir haben's ja! iron.
hast du (et)was? pot.

6. haben (mit präp):

etw hinter sich haben przen.
das hat es in sich pot.

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] CZ. cz. zwr.

haben sich haben pot. pej. (sich anstellen):

untere, unterer, unteres [ˈʊntərə, -rɐ, -rəs] PRZYM.

äußere, äußerer, äußeres PRZYM.

1. äußere (von außen kommend):

3. äußere (auswärtig):

innere, innerer, inneres [ˈɪnərə, -rɐ, -rəs] PRZYM.

3. innere (geistig, seelisch):

Pater <-s, - [o. Patres]> [ˈpa:tɐ] RZ. r.m. REL.

padre r.m.

halber [ˈhalbɐ] PRZYIM. +D. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina