niemiecko » polski

schwạtzhaft PRZYM. pej.

1. schwatzhaft (gesprächig):

schwạrz|malenst. pis. CZ. cz. nieprzech., cz. przech. pot.

schwarzmalen → schwarz

Zobacz też schwarz

I . schwạtzen CZ. cz. nieprzech., cz. przech. połnocnoniem., schwạ̈tzen [ˈʃvɛtsən] poł. niem. CZ. cz. nieprzech.

2. schwatzen (tratschen):

3. schwatzen (sich leise unterhalten):

4. schwatzen (ausplaudern):

wypaplać pot.

II . schwạtzen CZ. cz. nieprzech., cz. przech. połnocnoniem., schwạ̈tzen [ˈʃvɛtsən] poł. niem. CZ. cz. przech.

Schạndmaul <‑[e]s, ‑mäuler> RZ. r.n. pej. pot.

Schwạrzmaler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pot.

czarnowidz r.m.
pesymista(-tka) r.m. (r.ż.)

Schwạrzmarkt <‑[e]s, ‑märkte> RZ. r.m. WIRTSCH

Schwatztante RZ.

Hasło od użytkownika
Schwatztante r.ż. pot.
gaduła r.m. i r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Schwatzmaul" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski