niemiecko » polski

I . bö̱se [ˈbøːzə] PRZYM.

3. böse pej. pot. (unartig):

böse
ty nicponiu! żart. pot.

7. böse pot. (entzündet):

II . bö̱se [ˈbøːzə] PRZYSŁ.

1. böse (übel wollend):

böse

Bö̱se <‑n, bez l.mn. > [ˈbøːzə] RZ. r.m.

der Böse podn. (Teufel)
diabeł r.m.

bö̱s [bøːs] PRZYM. PRZYSŁ.

bös → böse -

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
So sieht er alle Weißen als seine Feinde an, bis er schließlich erkennt, dass es auf allen Seiten gute und böse Menschen gibt.
de.wikipedia.org
Er dachte einst selbst, dass ein böser Geist zu ihm gesprochen habe.
de.wikipedia.org
Er gilt als Symbol für Standhaftigkeit und als Drachentöter, wobei der Drache für das Böse steht.
de.wikipedia.org
Er versucht immer wieder, so böse zu sein wie sein Vater.
de.wikipedia.org
Fackeln sind dazu da, Weisheit zu signalisieren oder böse Geister zu vertreiben.
de.wikipedia.org
Dahinter steht üblicherweise die Vorstellung, dass Beerdigungen und Tieropfer mit Blut und Tod verbunden sind und dadurch böse Geister anziehen.
de.wikipedia.org
Die böse Tochter macht es nach, aber scheucht die Vögel, da werden ihr Kuchen und Wein zu Asche und Wasser.
de.wikipedia.org
Die Neugroschen bewirkten, dass die preußischen Pfennige auf sächsischen Märkten abgelehnt und als böse Pfennige bezeichnet wurden.
de.wikipedia.org
Auf Vernunftmangel oder emotionale Defizite lasse sich das Böse nicht schieben.
de.wikipedia.org
In der Bildergeschichte ist die böse Stiefmutter durch ein gutherziges Mütterlein ersetzt, die ihre Kinder davor warnt, den Wald zu betreten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski