niemiecko » polski

bestau̱nen* CZ. cz. przech.

bestaunen Denkmal, Kenntnisse:

I . beste̱hen* CZ. cz. przech. irr

1. bestehen (erfolgreich absolvieren):

bestäu̱ben* [bə​ˈʃtɔɪbən] CZ. cz. przech.

1. bestäuben:

zapylać [f. dk. zapylić]

Bestạllungsurkunde <‑, ‑n> RZ. r.ż.

A̱u̱ssehen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Beste̱hen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

2. Bestehen (Beharren):

3. Bestehen (erfolgreiches Absolvieren):

4. Bestehen (Beginn, Gründung):

powstanie r.n.

5. Bestehen (Durchstehen, Ertragen):

I . bestạnden CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

bestanden pp von bestehen

II . bestạnden PRZYM.

Zobacz też bestehen

I . beste̱hen* CZ. cz. przech. irr

1. bestehen (erfolgreich absolvieren):

bestạllen* [bə​ˈʃtalən] CZ. cz. przech. form

bestạtten* [bə​ˈstatən] CZ. cz. przech. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski