niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „efürchten“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

erạchten* [ɛɐ̯​ˈʔaxtən] CZ. cz. przech. podn.

flẹchten <flicht, flocht, geflochten> [ˈflɛçtən] CZ. cz. przech.

flechten Haare, Korb, Kranz:

II . flụ̈chten [ˈflʏçtən] CZ. cz. zwr.

gefọchten [gə​ˈfɔxtən] CZ. cz. nieprzech.

gefochten pp von fechten

Zobacz też fechten

fẹchten <ficht, focht, gefochten> [ˈfɛçtən] CZ. cz. nieprzech.

2. fechten (sich einsetzen):

walczyć [f. dk. za‑] o coś

zu̱|richten CZ. cz. przech.

1. zurichten (verletzen):

2. zurichten (beschädigen):

3. zurichten TECHNOL. (vorbereiten):

I . knẹchten CZ. cz. nieprzech. pot. (arbeiten)

II . knẹchten CZ. cz. przech. pej. podn. (unterdrücken)

beạchten* CZ. cz. przech.

2. beachten (berücksichtigen):

3. beachten (mit Aufmerksamkeit bedenken):

I . bei̱chten CZ. cz. przech. (gestehen)

II . bei̱chten CZ. cz. nieprzech. REL.

Erạchten <‑s, bez l.mn. > [ɛɐ̯​ˈʔaxtən] RZ. r.n.

trạchten [ˈtraxtən] CZ. cz. nieprzech.

trachten podn.:

Trạchten <‑s, bez l.mn. > [ˈtraxtən] RZ. r.n.

ạb|lichten CZ. cz. przech.

1. ablichten pot. (fotografieren):

pstrykać [f. dk. pstryknąć ]pot.

2. ablichten (fotokopieren):

kopiować [f. dk. s‑]

ạn|richten CZ. cz. przech.

1. anrichten (garnieren, servieren):

podano do stołu podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski