niemiecko » polski

I . grụnzen [ˈgrʊntsən] CZ. cz. nieprzech.

2. grunzen pot.:

II . grụnzen [ˈgrʊntsən] CZ. cz. przech. pot.

grü̱nen CZ. cz. nieprzech. podn.

Grụnd1 <‑[e]s, bez l.mn. > [grʊnt] RZ. r.m.

1. Grund (Erdboden):

ziemia r.ż.

4. Grund (Untergrund, Hintergrund):

podłoże r.n.

5. Grund austr. (Grundbesitz):

I . grü̱n [gryːn] PRZYM.

2. grün pej. (unerfahren):

szczaw r.m.

3. grün pot. (nicht wohlgesinnt):

4. grün (ökologisch, alternativ):

II . grü̱n [gryːn] PRZYSŁ.

grün sich kleiden, streichen, unterstreichen:

gru̱b [gruːp] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

grub cz. prz. von graben

Zobacz też graben

I . gra̱ben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] CZ. cz. nieprzech. (Erde ausheben)

II . gra̱ben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] CZ. cz. przech. (ausheben)

III . gra̱ben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] CZ. cz. zwr. fig (sich einprägen)

I . grụ̈nden [ˈgrʏndən] CZ. cz. przech.

II . grụ̈nden [ˈgrʏndən] CZ. cz. nieprzech. (seinen Grund haben)

III . grụ̈nden [ˈgrʏndən] CZ. cz. zwr.

1. gründen pot. (sich formieren):

Brụnnen <‑s, ‑> [ˈbrʊnən] RZ. r.m.

1. Brunnen (Ziehbrunnen):

studnia r.ż.

2. Brunnen (Zier-, Springbrunnen):

fontanna r.ż.

3. Brunnen (Wasser einer Quelle):

woda r.ż. mineralna

Grunge <‑, bez l.mn. > [grantʃ] RZ. r.m. MUS

grunge r.m.

Grạnne <‑, ‑n> [ˈgranə] RZ. r.ż. BOT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski