niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „haddinden“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . ạb|binden CZ. cz. nieprzech. irr ARCHIT.

II . ạb|binden CZ. cz. przech. irr

2. abbinden MED.:

3. abbinden GASTR. (andicken):

he̱r|finden CZ. cz. nieprzech. irr

Befịnden <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

2. Befinden podn. (Meinung):

mniemanie r.n. podn.

erfịnden* CZ. cz. przech. irr

1. erfinden (neu hervorbringen):

I . schịnden <schindet, schindete [o. schund], geschunden> [ˈʃɪndən] CZ. cz. przech.

2. schinden fig pot. (übermäßig beanspruchen):

II . schịnden <schindet, schindete [o. schund], geschunden> [ˈʃɪndən] CZ. cz. zwr. pot.

e̱i̱n|binden CZ. cz. przech. irr

1. einbinden (fest verbinden):

oprawiać [f. dk. oprawić]

2. einbinden (einbeziehen):

empfịnden <empfindet, empfand, empfunden> [ɛm​ˈpfɪndən] CZ. cz. przech.

1. empfinden (wahrnehmen):

odczuwać [f. dk. odczuć]

II . entbịnden* CZ. cz. nieprzech. irr MED.

schwịnden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

2. schwinden:

maleć [f. dk. z‑]
ubywać [f. dk. ubyć]

3. schwinden (verschwinden):

znikać [f. dk. zniknąć]
ginąć [f. dk. z‑]

verwịnden* CZ. cz. przech. irr podn.

verwinden Schmerz:

przezwyciężać [f. dk. ‑żyć ]podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski