niemiecko » polski

rạngeln [ˈraŋəln] CZ. cz. nieprzech. pot.

rạnken [ˈraŋkən] CZ. cz. zwr.

1. ranken (entlang wachsen):

rạng [raŋ] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

rang cz. prz. von ringen

Zobacz też ringen

II . rịngen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] CZ. cz. przech. podn.

1. ringen (die Handflächen aneinander reiben):

2. ringen (aus der Hand reißen):

rạn|gehen [ˈrangeːən] CZ. cz. nieprzech. irr +sein pot.

1. rangehen (sich nähern):

[an etw B.] rangehen

2. rangehen (offensiv sein):

ten to zmierza do celu! pot.

Dụ̈ngung2 <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. (das Düngen)

II . rangi̱e̱ren* [rã​ˈʒiːrən, raŋ​ˈʒiːrən] CZ. cz. przech. EISENB (schieben, fahren)

Rạnge <‑, ‑n> [ˈraŋə] RZ. r.ż. REG

nicpoń r.m.
łobuz r.m. pot.

rạnnte [ˈrantə] CZ.

rannte cz. prz. von rennen

Zobacz też rennen

I . rẹnnen <rennt, rannte, gerannt> [ˈrɛnən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. rennen (schnell laufen):

pędzić [f. dk. po‑]
gnać [f. dk. po‑]

3. rennen pej. pot. (hingehen):

II . rẹnnen <rennt, rannte, gerannt> [ˈrɛnən] CZ. cz. przech. +haben o sein

1. rennen SPORT:

2. rennen (stoßen):

3. rennen pot. (rammen):

Rạnzen <‑s, ‑> [ˈrantsən] RZ. r.m.

1. Ranzen (Schulmappe):

tornister r.m.

2. Ranzen pot. (Bauch):

bandzioch r.m. pot.
kałdun r.m. pot.

rạnzig [ˈrantsɪç] PRZYM.

Rạng1 <‑[e]s, Ränge> [raŋ, pl: ˈrɛŋə] RZ. r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
1933 übernahm man den Liniendienst der Reederei Bullard, King & Company von Kalkutta, Rangun und Colombo nach Südafrika, welchen Weir als India Natal Line bekannt machte.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rangun" w innych językach

Definicje "rangun" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski