niemiecko » polski

ze̱i̱t [tsaɪt] PRZYIM. +D.

Semi̱t(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ze​ˈmiːt] RZ. r.m.(r.ż.)

Semita(-tka) r.m. (r.ż.)

Zemẹnt <‑[e]s, ‑e> [tse​ˈmɛnt] RZ. r.m.

cement r.m.

Ze̱i̱t <‑, ‑en> [tsaɪt] RZ. r.ż.

2. Zeit (Zeitraum):

czekać [f. dk. po‑] chwilę
zabijać czas pot.
Zeit ist Geld przysł.
czas to pieniądz r.m. przysł.

4. Zeit (Uhrzeit):

czas r.m. [zegarowy]

7. Zeit WIRTSCH:

Zeni̱t <‑[e]s, bez l.mn. > [tse​ˈniːt] RZ. r.m. a. fig ASTROL.

I . ze̱i̱tig PRZYM.

zeitig Winter:

II . ze̱i̱tig PRZYSŁ.

Eremi̱t(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ere​ˈmiːt] RZ. r.m.(r.ż.)

pustelnik(-ica) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski