niemiecko » portugalski

I . abseits [ˈapzaɪts] PRZYSŁ.

II . abseits [ˈapzaɪts] PRAEP +D.

stets [ʃte:ts] PRZYSŁ.

Abseits <-> RZ. r.n. kein l.mn. SPORT

Masseur(in) <-s, -e [oder -innen]> [maˈsø:ɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

massagista r.m. i r.ż.

passend PRZYM.

rasseln [ˈrasəln] CZ. cz. nieprzech.

Asket(in) <-en, -en [oder -innen]> [asˈke:t] RZ. r.m.(r.ż.)

asceta r.m. i r.ż.

Gasse <-n> [ˈgasə] RZ. r.ż.

1. Gasse (kleine, enge Straße):

viela r.ż.
travessa r.ż.
ruela r.ż.

2. Gasse austr.:

rua r.ż.

Rasse <-n> [ˈrasə] RZ. r.ż.

raça r.ż.

Kasse <-n> [ˈkasə] RZ. r.ż.

1. Kasse (im Kino, Theater):

bilheteira r.ż.
bilheteria r.ż. Braz

2. Kasse (in Geschäft):

caixa r.ż.

3. Kasse (Bargeld):

dinheiro r.m.

Masse <-n> [ˈmasə] RZ. r.ż.

2. Masse (unförmiger Stoff):

massa r.ż.

Tasse <-n> [ˈtasə] RZ. r.ż.

I . fassen [ˈfasən] CZ. cz. przech.

2. fassen (Verbrecher):

5. fassen (Entschluss, Zuneigung):

ter a. c. em mira

6. fassen Edelstein:

II . fassen [ˈfasən] CZ. cz. zwr.

Rassel <-n> [ˈrasəl] RZ. r.ż.

matraca r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português