niemiecko » portugalski

II . trennen [ˈtrɛnən] CZ. cz. zwr.

trennen sich trennen:

trendig PRZYM., trendy PRZYM. pot.

Menge <-n> [ˈmɛŋə] RZ. r.ż.

2. Menge (Menschenmenge):

multidão r.ż.

I . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] CZ. cz. przech.

1. treffen (begegnen):

2. treffen (Ziel):

3. treffen (kränken):

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] CZ. cz. nieprzech. (Ziel)

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] CZ. cz. zwr. sich treffen

2. treffen (geschehen):

II . treiben <treibt, trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] CZ. cz. nieprzech.

2. treiben (übertreiben):

3. treiben (Pflanze):

4. treiben (Tee, Kaffee):

Unmenge <-n> RZ. r.ż.

Trend <-s, -s> [trɛnt] RZ. r.m.

I . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtre:tən] CZ. cz. przech.

Treue [ˈtrɔɪə] RZ. r.ż. kein l.mn.

Treppe <-n> [ˈtrɛpə] RZ. r.ż.

Junge <-n, -n> [ˈjʊŋə] RZ. r.m.

rapaz r.m.
menino r.m.

Zunge <-n> [ˈtsʊŋə] RZ. r.ż.

2. Zunge (Lasche):

lingueta r.ż.
palheta r.ż.

Länge <-n> RZ. r.ż.

2. Länge (zeitlich):

duração r.ż.
prolongar a. c.

3. Länge GEOG.:

longitude r.ż.

Lunge <-n> [ˈlʊŋə] RZ. r.ż.

Wange <-n> [ˈvaŋə] RZ. r.ż. podn.

face r.ż.

Zange <-n> [ˈtsaŋə] RZ. r.ż.

1. Zange:

alicate r.m.
fórceps r.m.

2. Zange (des Krebses):

tenaz r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português