niemiecko » słoweński

Gehackte(s) <-n,ohne pl > RZ. r.n.

gelackmeiert [gəˈlakmaɪɐt] PRZYM. pot.

gelangen* [gəˈlaŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

3. gelangen CH (sich wenden):

gelangen an +B.

I . gelassen [gəˈlasən] CZ.

gelassen im. perf von lassen:

II . gelassen [gəˈlasən] PRZYM. (ruhig)

III . gelassen [gəˈlasən] PRZYSŁ.

Zobacz też lassen , lassen

lassen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] CZ. cz. przech. mit einem Infinitiv

Gelatine [ʒelaˈtiːnə] RZ. r.ż.

Gelatine ohne pl:

želatina r.ż.

gelaufen [gəˈlaʊfən] CZ.

gelaufen im. perf von laufen:

Zobacz też laufen

II . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] CZ. cz. przech.

III . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] CZ. v bezosob.

Gelage <-s, -> [gəˈlaːgə] RZ. r.n.

pojedina r.ż.
požrtija r.ż. przen.

gelang [gəˈlaŋ] CZ.

gelang 3. cz. przeszł. von gelingen:

Zobacz też gelingen

gelingen <gelingt, gelang, gelungen> [gəˈlɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

I . geladen [gəˈlaːdən] CZ.

geladen im. perf von laden:

II . geladen [gəˈlaːdən] PRZYM.

1. geladen (eingeladen):

2. geladen pot. (zornig):

Zobacz też laden

laden <lädt, lud, geladen> [ˈlaːdən] CZ. cz. przech.

2. laden (Fracht):

4. laden INF.:

nalagati [f. dk. naložiti]

Geläut(e) <-(e)s,ohne pl > RZ. r.n. (einer Kirche)

Sekte <-n> [ˈzɛktə] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina