polsko » niemiecki

gradus <D. ‑a, l.mn. ‑y> [gradus] RZ. r.m. MAT.

Grad r.m.

brawura <D. ‑ry, bez l.mn. > [bravura] RZ. r.ż.

1. brawura (zacięcie):

Bravour r.ż.
Forschheit r.ż.

2. brawura (lekceważenie niebezpieczeństwa):

brama <D. ‑my, l.mn. ‑my> [brama] RZ. r.ż.

Tor r.n.
Pforte r.ż.

brach <D. ‑a, l.mn. ‑y> [brax] RZ. r.m. zwykle lp pot. (o kimś zaprzyjaźnionym)

brawo <D. ‑wa, l.mn. ‑wa> [bravo] RZ. r.n. zwykle l.mn.

bramka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [bramka] RZ. r.ż.

1. bramka (furtka):

Tor r.n.

branża <D. ‑ży, l.mn. ‑że> [braw̃ʒa] RZ. r.ż. EKON

bratek2 <D. ‑tka, l.mn. ‑tki> [bratek] RZ. r.m. BOT.

bramin <D. ‑a, l.mn. ‑i> [bramin] RZ. r.m. REL.

brandy [brendɨ] RZ. r.ż. ndm.

I . bratać <‑ta; cz. prz. ‑taj; f. dk. z‑ [lub po‑]> [bratatɕ] CZ. cz. przech.

II . bratać <‑ta; cz. prz. ‑taj; f. dk. z‑ [lub po‑]> [bratatɕ] CZ. cz. zwr.

zaduma <D. ‑my, bez l.mn. > [zaduma] RZ. r.ż. podn.

I . brać1 <bierze; f. dk. wziąć> [bratɕ] CZ. cz. przech.

7. brać pot. (powoływać, czynić):

II . brać1 <bierze; f. dk. wziąć> [bratɕ] CZ. cz. nieprzech.

III . brać1 <bierze; f. dk. wziąć> [bratɕ] CZ. cz. zwr.

1. brać (powstawać):

2. brać (chwytać się):

bras <D. ‑u, l.mn. ‑y> [bras] RZ. r.m. zwykle l.mn. NAUT.

Brasse r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski