Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gegengruß
stabilire
settle to CZ. [ˈsɛt(ə)l -] (settle to [sth])
settle to work:
angielski
angielski
włoski
włoski
włoski
włoski
angielski
angielski
mettersi d'accordo su ora, metodo, prezzo
calmare situazione, nervi
comporre disputa
liquidare debito
I. settle1 [Brit ˈsɛt(ə)l, Am ˈsɛdl] CZ. cz. przech.
1. settle (position comfortably):
settle person, animal
2. settle (calm):
settle stomach, nerves
settle qualms
3. settle (resolve):
settle matter, business
settle dispute
settle conflict, strike
settle problem
settle SPORT match
4. settle (agree on):
settle arrangements, terms of payment
5. settle (put in order):
6. settle HAND. (pay):
settle bill, debt, claim
7. settle (colonize):
settle country, island
8. settle (deal with) pot.:
9. settle (bequeath):
10. settle (keep down):
11. settle Am (impregnate):
settle animal
II. settle1 [Brit ˈsɛt(ə)l, Am ˈsɛdl] CZ. cz. nieprzech.
1. settle (come to rest):
settle bird, insect, wreck:
settle dust, dregs, tea leaves:
to settle over mist, clouds: town, valley
to settle over przen. silence, grief: community
2. settle:
3. settle (become compacted):
settle contents, ground, wall:
4. settle child, baby:
5. settle (become stable):
settle weather:
6. settle (take hold):
to be settling snow:
to be settling mist:
7. settle (be digested):
8. settle PR. (agree):
III. to settle oneself CZ. cz. zwr.
IV. settle1 [Brit ˈsɛt(ə)l, Am ˈsɛdl]
settle2 [Brit ˈsɛt(ə)l, Am ˈsɛdl] RZ.
I. attach [Brit əˈtatʃ, Am əˈtætʃ] CZ. cz. przech.
1. attach object:
2. attach (to organization):
3. attach (attribute):
attach value, significance, importance etc.
4. attach (in email):
attach document, file
II. attach [Brit əˈtatʃ, Am əˈtætʃ] CZ. cz. nieprzech. form.
III. to attach oneself CZ. cz. zwr.
unirsi, associarsi a qn, qc also przen.
I. steel [Brit stiːl, Am stil] RZ.
1. steel (metal):
acciaio r.m.
made of steel before rz. bodywork, girder, sheet, plate, pipe
made of steel cutlery, pan
made of steel strike, manufacturer
made of steel production
2. steel (knife sharpener):
3. steel (in character):
steel przen.
acciaio r.m.
II. steel [Brit stiːl, Am stil] CZ. cz. przech. TECHNOL.
III. to steel oneself CZ. cz. zwr.
farsi forza (to do per fare; for contro)
I. hurt [Brit həːt, Am hərt] RZ.
ferita r.ż.
lesione r.ż.
II. hurt [Brit həːt, Am hərt] PRZYM.
hurt feelings, look:
III. hurt <I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. hurt> [Brit həːt, Am hərt] CZ. cz. przech.
1. hurt (injure):
2. hurt (cause pain to):
hurt person
3. hurt:
4. hurt (affect adversely):
hurt prices, inflation:
IV. hurt <I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. hurt> [Brit həːt, Am hərt] CZ. cz. nieprzech.
1. hurt (be painful, cause pain):
2. hurt (take effect):
hurt sanctions, taxes:
3. hurt (emotionally):
V. to hurt oneself CZ. cz. zwr.
I. pronounce [Brit prəˈnaʊns, Am prəˈnaʊns] CZ. cz. przech.
1. pronounce JĘZ.:
pronounce letter, word
lahsi pronuncia?
2. pronounce (announce):
pronounce judgment, sentence, verdict
pronounce opinion
II. pronounce [Brit prəˈnaʊns, Am prəˈnaʊns] CZ. cz. nieprzech. PR.
III. to pronounce oneself CZ. cz. zwr.
I. crown [Brit kraʊn, Am kraʊn] RZ.
1. crown (of monarch):
corona r.ż.
2. crown (in GB) PR.:
3. crown (in boxing):
4. crown (top):
cima r.ż.
sommità r.ż.
chioma r.ż.
cupola r.ż.
colmo r.m.
5. crown (head):
testa r.ż.
cranio r.m.
6. crown MED.:
corona r.ż.
capsula r.ż.
7. crown BOT. (of tree):
corona r.ż.
8. crown HIST.:
corona r.ż.
9. crown NAUT.:
10. crown ARCHIT.:
II. crown [Brit kraʊn, Am kraʊn] CZ. cz. przech.
1. crown queen, champion:
2. crown (bring to worthy end):
3. crown (hit) pot.:
crown person
4. crown MED.:
crown tooth
5. crown GASTR.:
crown cake
dare il tocco finale a (with con)
6. crown GRY (in draughts):
crown piece
III. to crown oneself CZ. cz. zwr.
to crown oneself pot.:
sbattere con la testa (on contro)
I. flatten [Brit ˈflat(ə)n, Am ˈflætn] CZ. cz. przech.
1. flatten (level):
flatten rain, storm: crops, grass
flatten tree, fence
flatten bombing, earthquake: building, town
2. flatten (smooth out):
flatten surface, ground, road
flatten metal
3. flatten (crush):
flatten animal, fruit, hat, box etc.
4. flatten (beat) pot., przen.:
flatten person, team
5. flatten MUZ.:
flatten note
6. flatten Brit battery:
II. flatten [Brit ˈflat(ə)n, Am ˈflætn] CZ. cz. nieprzech.
flatten slope, road, ground:
flatten graph, curve, flight path:
flatten growth, exports, decline:
III. to flatten oneself CZ. cz. zwr.
appiattirsi (against contro)
I. strain1 [Brit streɪn, Am streɪn] CZ. cz. przech.
1. strain (stretch):
strain rope, cable
tendere i muscoli, ogni muscolo (to do per fare)
2. strain przen.:
strain resources, finances, economy
strain relationship, alliance
strain network, system
strain patience, credulity, understanding
3. strain (injure):
4. strain (sieve):
strain tea, sauce
strain vegetables, pasta, rice
II. strain1 [Brit streɪn, Am streɪn] CZ. cz. nieprzech.
to strain at leash, rope
III. to strain oneself CZ. cz. zwr.
IV. strain1 [Brit streɪn, Am streɪn] RZ.
1. strain FIZ.:
sforzo r.m. (on su)
tensione r.ż. (on di)
to put a strain on beam, bridge, rope
to put a strain on heart, lungs, muscles
to be under strain bridge, structure:
to take the strain beam, bracket, rope:
2. strain (pressure):
tensione r.ż.
stress r.m.
tensione r.ż.
to put a strain on relationship
to put a strain on group, alliance
to put a strain on system, network
to put a strain on sector, prison system
to put a strain on economy, finances
to put a strain on patience, goodwill
to be under strain person:
to be under strain relations:
to be under strain network, system:
to take the strain person:
to take the strain out of climb, management, organization
3. strain (injury):
V. strains RZ.
strains npl (tune) (of piece of music, song):
strains lit.
canto r.m.
strains lit.
I. nick1 [Brit nɪk, Am nɪk] RZ.
1. nick (notch):
tacca r.ż.
intaccatura r.ż. (in in)
2. nick Brit (condition) pot.:
to be in good, bad nick car, machine, carpet etc.:
to be in good, bad nick person:
3. nick Brit (jail):
nick pot.
galera r.ż.
nick pot.
gattabuia r.ż.
4. nick Brit (police station):
nick pot.
II. nick1 [Brit nɪk, Am nɪk] CZ. cz. przech.
1. nick (cut):
nick stick, surface
2. nick Brit (steal):
nick pot.
3. nick Brit (arrest):
nick pot.
nick pot.
4. nick Am (strike):
nick pot.
5. nick Am (cheat, overcharge):
nick pot.
nick pot.
6. nick horse, tail:
III. to nick oneself CZ. cz. zwr.
IV. nick1 [Brit nɪk, Am nɪk]
angielski
angielski
włoski
włoski
włoski
włoski
angielski
angielski
I. settle [ˈse·t̬l] CZ. cz. nieprzech.
1. settle (take up residence):
2. settle (get comfortable):
3. settle (calm down):
settle weather
settle situation
4. settle (reach an agreement):
5. settle form. (pay):
6. settle (accumulate):
7. settle (land):
settle bird
8. settle (sink):
9. settle (food):
II. settle [ˈse·t̬l] CZ. cz. przech.
1. settle (calm down):
settle stomach
2. settle (decide):
3. settle:
settle affairs
4. settle (pay):
5. settle (colonize):
zwroty:
I. to [tu:] PRZYIM.
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
mostrare qc a qn
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 più 10 fa 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (gol) a 1
superior to sth/sb
superiore a qc/qn
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
zwroty:
II. to [tu:] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu:] PRZYSŁ.
Present
Isettle
yousettle
he/she/itsettles
wesettle
yousettle
theysettle
Past
Isettled
yousettled
he/she/itsettled
wesettled
yousettled
theysettled
Present Perfect
Ihavesettled
youhavesettled
he/she/ithassettled
wehavesettled
youhavesettled
theyhavesettled
Past Perfect
Ihadsettled
youhadsettled
he/she/ithadsettled
wehadsettled
youhadsettled
theyhadsettled
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Snow chains attach to the drive wheels of a vehicle.
en.wikipedia.org
If you feel crabby, try not to attach the feeling to anyone or anything.
www.cbc.ca
Another strategy is to attach the gene to a strong promoter and see what happens when it is over expressed.
en.wikipedia.org
Servers would attach a tray that hooked over the car's side window, which needed to be left up a little for it to attach to.
en.wikipedia.org
In this practice, teachers would pull their pants up and attach them there using zip ties.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "settle to" w innych językach