francusko » niemiecki

I . abattu(e) [abaty] CZ.

abattu part passé de abattre

II . abattu(e) [abaty] PRZYM.

1. abattu (physiquement):

abattu(e)
abattu(e)

2. abattu (moralement):

abattu(e)

Zobacz też abattre

I . battu(e) [baty] CZ.

battu part passé de battre

II . battu(e) [baty] PRZYM. (vaincu)

Zobacz też battre

I . battre [batʀ] CZ. cz. przech.

2. battre (vaincre):

toppen pot.

3. battre (travailler en tapant):

4. battre (mélanger, mixer):

6. battre (parcourir en cherchant):

7. battre MUZ.:

rabattu(e) [ʀabaty] PRZYM.

hardi(e) [ˊaʀdi] PRZYM.

2. hardi przest. (osé):

3. hardi (original):

harpie [ˊaʀpi] RZ. r.ż.

harpie ORN.:

Harpyie r.ż.

zwroty:

alter Drachen pot.

haricot [ˊaʀiko] RZ. r.m.

2. haricot MED.:

Nierenschale r.ż.

zwroty:

II . haricot [ˊaʀiko]

harissa [(ˊ)aʀisa] RZ. r.ż. GASTR.

harakiriNO [ˊaʀakiʀi], hara-kiriOT RZ. r.m. sans l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina