niemiecko » francuski

I . schlau [ʃlaʊ] PRZYM.

2. schlau pot. (klug):

piger rien à qn/qc pot.

II . schlau [ʃlaʊ] PRZYSŁ.

I . schlaff [ʃlaf] PRZYM.

1. schlaff (locker):

2. schlaff (kraftlos):

schlapp [ʃlap] PRZYM.

2. schlapp slang (unbedeutend):

3. schlapp slang (schwach):

minable pot.

Schlag <-[e]s, Schläge> [ʃlaːk, Plː ˈʃlɛːgə] RZ. r.m.

1. Schlag (Hieb):

coup r.m.

2. Schlag (dumpfer Hall):

bruit r.m. [de choc]
coup r.m.

3. Schlag (Schicksalsschlag, seelische Erschütterung):

coup r.m. dur

5. Schlag (Stromschlag):

6. Schlag (Taubenschlag):

colombier r.m.

7. Schlag DIAL pot. (Portion):

louche r.ż.

8. Schlag GASTR. austr.:

[crème r.ż. ] chantilly r.ż.

9. Schlag (Wagentür):

portière r.ż.

Schlamm <-[e]s, -e [o. Schlämme]> [ʃlam, Plː (ˈʃlɛmə)] RZ. r.m.

Schlips <-es, -e> [ʃlɪps] RZ. r.m.

SchlussNP <-es, Schlüsse>, Schlußst. pis. <Schlusses, Schlüsse> RZ. r.m.

2. Schluss bez l.mn. (hinterster Teil):

queue r.ż.

4. Schluss MUZ.:

fin r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Schlaks" w innych językach

Definicje "Schlaks" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina