niemiecko » francuski

Helene <-s> RZ. r.ż.

Hellene (Hellenin) <-n, -n> [hɛˈleːnə] RZ. r.m. (r.ż.) HIST.

Hellène r.m. i r.ż.

zelten [ˈtsɛltən] CZ. cz. nieprzech.

Chilene (Chilenin) <-n, -n> [çiˈleːnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Chilien(ne) r.m. (r.ż.)

Verbene <-, -n> [vɛrˈbeːnə] RZ. r.ż. BOT.

Zelle <-, -n> [ˈtsɛlə] RZ. r.ż.

1. Zelle a. BIOL.:

cellule r.ż.

2. Zelle (Feld):

cellule r.ż.

3. Zelle (Telefonzelle):

cabine r.ż.

zwroty:

Szene <-, -n> [ˈstseːnə] RZ. r.ż.

1. Szene (Theaterszene, Streit):

scène r.ż.

Biene <-, -n> [ˈbiːnə] RZ. r.ż.

abeille r.ż.

zwroty:

eine flotte [o. kesse] Biene pot.

Ebene <-, -n> [ˈeːbənə] RZ. r.ż.

1. Ebene (ebene Gegend):

plaine r.ż.

2. Ebene GEOM., FIZ.:

plan r.m.
plan r.m. incliné

Sirene <-, -n> [ziˈreːnə] RZ. r.ż.

sirène r.ż.

zechen [ˈtsɛçən] CZ. cz. nieprzech. żart.

biberonner żart. pot.

Zedent(in) <-en, -en> RZ. r.m.(r.ż.) PR.

cédant(e) r.m. (r.ż.)

zehren [ˈtseːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. zehren (erschöpfen):

2. zehren podn. (verbrauchen):

I . zeigen [ˈtsaɪgən] CZ. cz. przech.

2. zeigen (im Kino, Fernsehen bringen):

4. zeigen (darstellen):

5. zeigen (anzeigen):

6. zeigen (erkennen lassen):

[]montrer que +tr. orzek.

III . zeigen [ˈtsaɪgən] CZ. cz. zwr.

2. zeigen (sich erweisen):

3. zeigen (sich herausstellen):

il s'avère que +tr. orzek.

Zement <-[e]s, -e> [tseˈmɛnt] RZ. r.m.

Po-Ebene r.ż. GEOG.
plaine du r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina