niemiecko » polski

A̱u̱sfall1 <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Zu̱fall <‑[e]s, Zufälle> RZ. r.m.

2. Zufall pot. (Überraschung):

co za niespodzianka r.ż. !

Ạbfall1 <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

1. Abfall (Lossagung):

der Abfall [von jdm/etw] POLIT.

2. Abfall (Druckabfall, Spannungsabfall):

spadek r.m.

3. Abfall (Neigung: eines Geländes):

nachylenie r.n.

Ạnfall2 <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Ụmfall <‑[e]s, Umfälle> RZ. r.m.

Umfall pej.:

Umfall pot.

E̱i̱nfall <‑[e]s, Einfälle> RZ. r.m.

3. Einfall bez l.mn. (das Einfallen: des Lichtes, der Strahlen):

padanie r.n.

Ẹrbfall <‑[e]s, ‑fälle> RZ. r.m. PR.

Verfạll <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

2. Verfall MED. (des Körpers):

3. Verfall (Niedergang: der Sitten):

upadek r.m.

4. Verfall FIN. (das Ungültigwerden: des Schecks, der Karte):

Vo̱rfall <‑[e]s, Vorfälle> RZ. r.m.

1. Vorfall (Geschehnis):

zajście r.n.
incydent r.m.

2. Vorfall MED.:

wypadanie r.n.

We̱mfall <‑[e]s, Wemfälle> RZ. r.m. JĘZ.

We̱nfall <‑[e]s, Wenfälle> RZ. r.m. JĘZ.

We̱rfall <‑[e]s, Werfälle> RZ. r.m. JĘZ.

Zerfạll1 <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

1. Zerfall (das Zerfallen: eines Reichs):

rozpad r.m.

2. Zerfall (Niedergang: vom Land, von der Kultur):

upadek r.m.

To̱nfall <‑[e]s, ‑fälle> RZ. r.m.

1. Tonfall (Sprachmelodie):

intonacja r.ż.

2. Tonfall (Art des Sprechens):

ton r.m.

Wẹsfall <‑[e]s, Wesfälle> RZ. r.m. JĘZ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski