niemiecko » polski

verspü̱ren* CZ. cz. przech.

verspüren Schmerz, Durst:

odczuwać [f. dk. odczuć]

vo̱r|spannen CZ. cz. przech.

1. vorspannen Tier:

2. vorspannen ELEKT.:

3. vorspannen TECHNOL.:

I . vo̱r|spielen CZ. cz. przech.

1. vorspielen MUS (auf einem Instrument spielen):

grać [f. dk. za‑] [komuś] coś

2. vorspielen THEAT (aufführen):

II . vo̱r|spielen CZ. cz. nieprzech. MUS

II . vo̱r|sehen CZ. cz. nieprzech. irr

I . vo̱r|sagen CZ. cz. przech.

1. vorsagen (zuflüstern):

II . vo̱r|sagen CZ. cz. nieprzech.

vo̱r|springen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. vorspringen (plötzlich nach vorn springen):

I . vo̱r|sprechen CZ. cz. przech. irr

Vo̱rspiel <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

2. Vorspiel THEAT (einleitende Szene):

prolog r.m.

3. Vorspiel (Zärtlichkeiten):

gra r.ż. wstępna

4. Vorspiel (Anfang):

Vo̱rspann <‑[e]s, ‑e [o. Vorspänne]> [ˈfoːɐ̯ʃpan] RZ. r.m.

1. Vorspann (Einleitung):

2. Vorspann (im Film, TV):

czołówka r.ż.

3. Vorspann (Fahrzeug):

Vo̱rsprung <‑[e]s, Vorsprünge> RZ. r.m.

1. Vorsprung a. ARCHIT. (vorspringender Teil: eines Felsen, einer Mauer):

gzyms r.m.
występ r.m.

Vo̱rstufe <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "vorspuren" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski