Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Abschnitten
außerbörslich gehandelte Option

w słowniku PONS

trad·ed [ˈtreɪdɪd] PRZYM. ndm.

I. trade [treɪd] RZ.

1. trade no pl (buying and selling):

Handel r.m. <-s> kein pl mit +C.

2. trade no pl (business activity):

Umsatz r.m. <-es, -sätze>

3. trade (type of business):

Branche r.ż. <-, -n>
Gewerbe r.n. <-s, ->
Baugewerbe r.n. <-s> kein pl
Pelzgeschäft r.n. <-es, -e>

4. trade no pl (particular business):

5. trade (handicraft):

Handwerk r.n. <-(e)s> kein pl
to be in trade Brit esp pej. dated

6. trade esp Am (swap):

Tauschgeschäft r.n. <-(e)s, -e>

7. trade Am SPORT (transfer):

Transfer r.m. <-s, -s>

8. trade (trade wind):

II. trade [treɪd] RZ. modifier

trade (enquiry, mission):

III. trade [treɪd] CZ. cz. nieprzech.

1. trade (exchange goods):

2. trade (do business):

3. trade GIEŁD. (be bought and sold):

4. trade (use):

to trade on [or upon] sth

IV. trade [treɪd] CZ. cz. przech.

1. trade (exchange):

to trade sth [for sth]
etw [durch etw B.] austauschen

2. trade (buy and sell):

3. trade Am SPORT (transfer):

I. floor [flɔ:ʳ, Am flɔ:r] RZ.

1. floor (ground):

[Fuß]boden r.m.
floor GEOG.
Boden r.m. <-s, Böden>
floor GEOG.
Grund r.m. <-es, Grün·de>
floor of a mine, river, valley
Sohle r.ż. <-, -n> spec.
Meeresboden r.m. <-s, -böden>
Meeresgrund r.m. <-(e)s> kein pl
Parkett r.n. <-(e)s, -e>
sich B. aufs Parkett begeben żart. podn.

2. floor (storey):

Stock r.m. <-(e)s, ->
Stockwerk r.n. <-(e)s, -e>
Etage r.ż. <-, -n>
Erdgeschoss r.n. <-es, -e>
Parterre r.n. <-s, -s>
Erdgeschoss r.n. <-es, -e>

3. floor:

Saal r.m. <-(e)s, Sä̱·le>
Sitzungssaal r.m. <-(e)s, -säle>
Auditorium r.n. <-s, -ri·en> podn.
floor POLIT.
Plenum r.n. <-s, Ple̱·na> podn.
POLIT. to cross the floor , POLIT. przen.

4. floor (area):

Bereich r.m. <-(e)s, -e>
Sektor r.m. <-s, -to̱·ren>

5. floor (minimum) of prices, wages:

Mindestpreis r.m. <-es, -e>
Minimum r.n. <-s, Mị·ni·ma>
floor GOSP., FIN.
Mindestpreis r.m. <-es, -e>

zwroty:

to give sb the floor POLIT.
to hold [or have] the floor POLIT.

II. floor [flɔ:ʳ, Am flɔ:r] RZ. modifier

1. floor (leads, mat, space):

Fußbodenheizung r.ż. <-, -en>

2. floor Am GIEŁD.:

Börsenmakler(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>
Eigenmakler(in) r.m. (r.ż.)

III. floor [flɔ:ʳ, Am flɔ:r] CZ. cz. przech.

1. floor (cover):

to floor sth room, space

2. floor (knock down):

3. floor przen. (confuse):

jdn umhauen przen.
völlig platt [o. geplättet] [o. CH baff] sein pot.

4. floor Am slang (accelerate):

op·tion [ˈɒpʃən, Am ˈɑ:p-] RZ.

1. option:

Wahl r.ż. <-, -en>
Möglichkeit r.ż. <-, -en>

2. option (freedom to choose):

Wahlmöglichkeit r.ż. <-, -en>
Option r.ż. <-, -en>

3. option (right to buy or sell):

Option r.ż. <-, -en>
Optionsrecht r.n. <-(e)s, -e>

4. option usu pl GIEŁD.:

Option r.ż. <-, -en>
Optionsgeschäft r.n. <-(e)s, -e>
Kaufoption r.ż. <-, -en>
Optionskäufer(in) r.m. (r.ż.)
Optionsvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
Optionsgeschäft r.n. <-(e)s, -e>
Optionsinhaber(in) r.m. (r.ż.)
Optionskäufer(in) r.m. (r.ż.)
Optionsrecht r.n. <-(e)s, -e>
Stellage r.ż. <-, -n>
Verkaufsoption r.ż. <-, -en>

I. the [ði:, ði, ðə] RODZ. okr.

1. the (denoting thing mentioned):

2. the (particular thing/person):

the ...
der/die/das ...

3. the (with family name):

4. the (before relative clause):

5. the (before name with adjective):

6. the (in title):

7. the (before adjective):

8. the:

9. the (with superlative):

10. the (instead of possessive):

11. the:

der 24. Mai
der 24. Mai

12. the (with ordinal numbers):

13. the (with measurements):

14. the (enough):

II. the [ði:, ði, ðə] PRZYSŁ. + st. wyż.

the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...

I. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYIM.

1. off (indicating removal):

von +C.
to be off the air RADIO, TV

2. off after cz.:

3. off after cz. (moving away):

[weg] von +C.
to get off sb/sth pot.
jdn/etw in Ruhe lassen

4. off (away from):

weg von +C.
just off sth

5. off (at sea):

vor +C.

6. off (absent from):

7. off pot. (stop liking):

to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen

8. off (not taking):

to be off sth

9. off (subsisting):

10. off (from source):

to get sth off sb pot.
etw von jdm bekommen

11. off after rz. (minus):

zwroty:

off beam Brit pot.
daneben pot.
jdn umwerfen pot.

II. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYSŁ. ndm.

1. off (not on):

to switch [or turn] sth off

2. off (away):

to see sb off

3. off (removed):

4. off (completely):

to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth

5. off (in bad shape):

to go off food

6. off (distant in time):

7. off (stopped):

to call sth off

8. off (discounted):

9. off (separated):

to fence sth off

10. off (expressing riddance):

to laugh sth off

III. off [ɒf, Am ɑ:f] PRZYM. ndm.

1. off:

off tap
off heating

2. off orzecz. GASTR. (bad):

off milk

3. off (not at work):

4. off orzecz. pot. (in bad shape):

5. off (provided for):

how are you off for money? Brit, Aus

6. off orzecz. GASTR. (run out):

7. off orzecz. esp Brit pot. (rude):

off behaviour
daneben pot.

IV. off [ɒf, Am ɑ:f] RZ. no pl

V. off [ɒf, Am ɑ:f] CZ. cz. przech. Am slang

to off sb
jdn um die Ecke bringen pot.
to off sb
jdn abmurksen slang [o. pot. umlegen]
Wpis OpenDict

trade CZ.

to trade hands GOSP.
Wpis OpenDict

the RODZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

option traded off the floor RZ. FIN.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

trade RZ. handel

Handel r.m.

trade RZ. FIN.

Trade r.m.

trade RZ. RYNK. I KONK.

Gewerbe r.n.

traded PRZYM. FIN.

trade CZ. cz. przech. FIN.

floor RZ. FIN.

Floor r.m.

option RZ. FIN.

Option r.ż.
Present
Itrade
youtrade
he/she/ittrades
wetrade
youtrade
theytrade
Past
Itraded
youtraded
he/she/ittraded
wetraded
youtraded
theytraded
Present Perfect
Ihavetraded
youhavetraded
he/she/ithastraded
wehavetraded
youhavetraded
theyhavetraded
Past Perfect
Ihadtraded
youhadtraded
he/she/ithadtraded
wehadtraded
youhadtraded
theyhadtraded

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

He lands on the floor of the control room and again decides it is time to go back to the drawing board.
en.wikipedia.org
The terminal floor would be littered with people repacking their already bulging check-in luggage and then possibly finding themselves hit with excess baggage charges.
www.stuff.co.nz
In antique desk forms it would have been 29 inches (73.5 cm) from the floor.
en.wikipedia.org
Large buildings have been built and a 16 floor modern apartment block is being planned.
en.wikipedia.org
The building contains only 12 apartments: a ground floor maisonette, 10 full-floor apartments and a multi-floor penthouse.
en.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
The second most traded product in the world, after petroleum.
[...]
www.absolutdrinks.com
[...]
Das weltweit zweitwichtigste Handelsprodukt nach Erdöl.
[...]