niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „Zusichnehmen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

ho̱ch|nehmen CZ. cz. przech. irr

1. hochnehmen (hochheben):

2. hochnehmen pot. (verulken):

kpić [f. dk. za‑] sobie [z kogoś]

3. hochnehmen pot. (auffliegen lassen):

I . zu̱|nehmen CZ. cz. nieprzech. irr

1. zunehmen:

tyć [f. dk. u‑]

II . zu̱|nehmen CZ. cz. przech. irr

1. zunehmen (schwerer werden):

2. zunehmen (bei Handarbeit):

dobierać [f. dk. dobrać]

le̱i̱cht|nehmenst. pis. CZ. cz. przech. irr

leichtnehmen → nehmen

Zobacz też nehmen

ne̱hmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] CZ. cz. przech.

2. nehmen (annehmen):

5. nehmen (einnehmen):

zażywać [f. dk. zażyć]

13. nehmen (als Beispiel vorstellen):

14. nehmen WOJSK. (erobern):

zdobywać [f. dk. zdobyć]

18. nehmen (aufnehmen):

20. nehmen (baden):

brać [f. dk. wziąć] kąpiel

23. nehmen (jdn heiraten):

24. nehmen (sich um etwas kümmern):

I . a̱u̱s|nehmen CZ. cz. przech. irr

1. ausnehmen (herausnehmen):

2. ausnehmen (ausweiden):

3. ausnehmen (ausschließen):

4. ausnehmen pej. pot. (Geld abnehmen):

oskubać pot.
naciągać [f. dk. naciągnąć ]pot.

5. ausnehmen austr. (erkennen):

II . zusạmmen|nehmen CZ. cz. zwr. irr

a̱u̱f|nehmen CZ. cz. przech. irr

2. aufnehmen (beherbergen):

4. aufnehmen (hochnehmen):

5. aufnehmen (auf etw reagieren):

9. aufnehmen (fotografieren):

10. aufnehmen (auf Tonband, Schallplatte, Video festhalten):

nagrywać [f. dk. nagrać]

11. aufnehmen (feststellen):

spisywać [f. dk. spisać]

mịt|nehmen CZ. cz. przech. irr

2. mitnehmen (körperlich erschöpfen):

dawać [f. dk. dać] się we znaki

3. mitnehmen (psychisch belasten):

4. mitnehmen (in Mitleidenschaft ziehen):

5. mitnehmen pot. (ebenfalls besichtigen):

zahaczyć [o coś] pot.

6. mitnehmen (stehlen):

zabierać [f. dk. zabrać]

ra̱u̱s|nehmen CZ. cz. przech. irr pot.

Zobacz też herausnehmen

hera̱u̱s|nehmen CZ. cz. przech. irr

1. herausnehmen (entnehmen):

2. herausnehmen pot. (operativ entfernen):

Zu̱sicherung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Zusicherung (Versprechen):

II . ạb|nehmen CZ. cz. przech. irr

9. abnehmen fig pot. (glauben):

wierzyć [f. dk. u‑]

11. abnehmen MED. (amputieren):

odejmować [f. dk. odjąć ]podn.
zdejmować [f. dk. zdjąć]

13. abnehmen (durchführen):

I . ạn|nehmen CZ. cz. przech. irr

6. annehmen (aufnehmen):

7. annehmen pot. (adoptieren):

8. annehmen (bekommen):

nabierać [f. dk. nabrać]

9. annehmen pot. (attackieren):

II . ạn|nehmen CZ. cz. nieprzech. irr (meinen)

Bene̱hmen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

entne̱hmen* CZ. cz. przech. irr

1. entnehmen (herausnehmen):

2. entnehmen MED.:

3. entnehmen (schlussfolgern):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski