francusko » niemiecki

tonte [tɔ͂t] RZ. r.ż.

1. tonte (action de tondre les moutons):

Scheren r.n.
Schur r.ż.

3. tonte (laine):

[Schur]wolle r.ż.

4. tonte (époque):

Scherzeit r.ż.

refonte [ʀ(ə)fɔ͂t] RZ. r.ż.

1. refonte:

remonte [ʀ(ə)mɔ͂t] RZ. r.ż.

2. remonte:

monte [mɔ͂t] RZ. r.ż.

1. monte (manière de monter un cheval):

Reitweise r.ż.

2. monte ZOOL.:

Decken r.n.

conte [kɔ͂t] RZ. r.m.

II . conte [kɔ͂t]

fonte [fɔ͂t] RZ. r.ż.

2. fonte (fabrication):

Gießen r.n.

ponte1 [pɔ͂t] RZ. r.ż.

1. ponte:

Legezeit r.ż.

2. ponte (œufs):

Gelege r.n.

agente [aʒɑ͂t] RZ. r.ż.

détente [detɑ͂t] RZ. r.ż.

1. détente (délassement):

Entspannung r.ż.

4. détente (relâchement):

Entspannung r.ż.
Lockerung r.ż.

5. détente (pièce):

Abzug r.m.

6. détente TECHNOL.:

Ausdehnung r.ż.

II . tente [tɑ͂t]

teinte [tɛ͂t] RZ. r.ż.

1. teinte (couleur):

Farbe r.ż.
Farbton r.m.

vente [vɑ͂t] RZ. r.ż.

1. vente (fait de vendre):

Verkauf r.m.
vente PR.
Veräußerung r.ż. spec.
vente à emporter PR.
Handkauf r.m. spec.
Direktgeschäft r.n. spec.
vente forcée HAND.
vente forcée HAND.
vente forcée GIEŁD.
vente à distance PR.
vente suite à un vent de panique GIEŁD.
Kaufakt r.m. /-versprechen r.n.

2. vente (article vendu):

3. vente (fait d'écouler):

Verkauf r.m.

4. vente (service):

Vertrieb r.m.

5. vente (métier):

Verkauf r.m.

7. vente (vente aux enchères):

géronte (vieillard) r.m. lit.
Greis r.m.
géronte (vieillard naïf, crédule) r.m. pej. hist. lit. przest.
géronte (vieillard naif) r.m. pej. pot.
alter Esel r.m. przen. pej. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina